Cela suppose tout d'abord de définir les différents types de marchés, les mesures de
publicité qui leur sont applicables, les cas de recours et principales caractéristiques des procédures existantes, la spécification des critères de sélection et des modalités d'attribution possibles, les modalités d'ac
cès aux documents d'appel à la concurrence et de communication avec les soumissionnaires ou candidats, ainsi que, lo
rsque la Commission passe des marchés ...[+++]pour son
propre compte, les différents seuils applicables et les modalités d'estimation de la valeur des marchés à passer.
Consequently, it is first necessary to define the various types of procurement contract; the advertising and publication measures applicable; the conditions
in which use may be made of a particular form
of procedure and the main features of the existing procedures; the specification of selection criteria and the possible award arrangements; rules for access to tender documents and for communication with tenderers or candidates; and, for cases where the Commission awards contracts on its own account, the various thresholds applicable and the rules for
...[+++] estimating the value of the contracts to be awarded.