a) peuvent accorder aux entreprises visées au paragraphe 1 et qui, à l'expiration du délai de cinq ans, n'ont pas constitue intégralement la marge de solvabilité, un délai supplémentaire qui ne peut pas excéder deux ans, à condition que, conformément à l'article 20, elles aient soumis à l'approbation de l'autorité de contrôle les dispositions qu'elles se proposent de prendre pour y parvenir;
2. Furthermore, Member States may: (a) allow any undertakings referred to in (1), which upon the expiry of the five-year period have not fully established the margin of solvency, a further period not exceeding two years in which to do so provided that such undertakings have, in accordance with Article 20, submitted for the approval of the supervisory authority the measures which they propose to take for such purpose;