Cette nouvelle approche visait à faciliter l'achèvement du marché intérieur et à encourager l'adoption d'une législation souple et neutre sur le plan technologique, en abandonnant les exigences techniques détaillées spécifiques à un produit pour les remplacer par des exigences essentielles valables pour des types de produits, de façon à promouvoir l'innovation et la compétitivité [5].
[4] The New Approach was devised to facilitate the achievement of the Internal Market and to develop flexible and technology-neutral legislation by moving from detailed product specific technical requirements to defining the essential requirements for types of products, thus promoting innovation and competitiveness. [5]