Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Admission à la salle d'urgence décédé à l'arrivée
Appel en PCV
Appel payable à l'arrivée
Appel à frais virés
Arrivée de courant
Arrivée des courants d'air
Arrivée du courant
Communication PCV
Communication payable à l'arrivée
Communication à frais virés
Conversation payable à l'arrivée
Côté d'arrivée de l'air
Décédé
Franchir l'arrivée
Franchir la ligne d'arrivée
Franchir le fil d'arrivée
HAE
HAP
Heure d'arrivée prévue
Heure d'arrivée à l'hôpital
Heure d’arrivée estimée
Heure estimée d'arrivée
Heure prévue d'arrivée
Imputation à l'arrivée
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
Passer l'arrivée
Passer la ligne d'arrivée
Passer le fil d'arrivée
Taxation à l'arrivée

Translation of "Arrivée du courant " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


arrivée des courants d'air | côté d'arrivée de l'air

incoming air-current




décédé(e) à l'arrivée à l'hôpital

BID - Brought in dead


heure d’arrivée estimée | heure d'arrivée prévue | heure estimée d'arrivée | heure prévue d'arrivée | HAE [Abbr.] | HAP [Abbr.]

estimated time of arrival | ETA [Abbr.]


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

inform groups of tourists on logistical times | inform tourist groups on arrival times | inform tourist groups on logistical times | inform tourist groups with logistical times


franchir la ligne d'arrivée [ passer la ligne d'arrivée | franchir le fil d'arrivée | passer le fil d'arrivée | franchir l'arrivée | passer l'arrivée ]

cross the finish line [ hit the finish line | finish the run | finish ]


appel à frais virés [ appel payable à l'arrivée | appel en PCV | communication à frais virés | communication PCV | imputation à l'arrivée | taxation à l'arrivée | communication payable à l'arrivée | conversation payable à l'arrivée ]

collect call [ reverse-charge call | reverse charge call | transfer charge call | reverse charging ]


admission à la salle d'urgence : décédé à l'arrivée

Emergency room admission, dead on arrival


heure d'arrivée à l'hôpital

Time of arrival at hospital
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission considère que le retour de la viabilité de PZL Dębica en 2006, les bonnes perspectives de rentabilité à long terme et l'acquittement régulier des obligations financières courantes par l'entreprise depuis 2006, ainsi que l'arrivée d'un investisseur privé en 2010 sont les éléments importants dont un créancier privé tiendrait compte au moment de décider si la solution choisie en 2007 est la meilleure pour recouvrer un maximum de ses créances.

The Commission concludes that PZL Dębica’s return to profitability in 2006, the good prospects for long-term viability and ongoing fulfilment of its current financial obligations since 2006, as well as the entry of the private investor in 2010, are important factors which a private creditor would take into account when deciding whether the course of action adopted in 2007 continued to be the best way to maximise recovery.


La prescription de l’annexe II, chapitre I, point 4, du règlement (CE) no 852/2004 (1), selon laquelle il faut «un nombre suffisant de lavabos . équipés d’eau courante, chaude et froide», doit-elle être interprétée en ce sens que le terme «Handwaschbecken» employé dans la version allemande de ce texte désigne toute installation (pourvue d’une arrivée d’eau chaude) pour le lavage des mains ou uniquement un lavabo destiné exclusivement au lavage des mains?

Should the requirement in point 4 of Chapter I of Annex II to Regulation (EC) No 852/2004 (1) that ‘[a]n adequate number of washbasins is to be available . with hot and cold running water’ be interpreted as meaning that the term ‘Handwaschbecken’ used in the German language version is to be understood as any hand washing facility (connected to a hot water supply), or only as a washbasin which is used exclusively for hand-washing?


Dans l’Union soviétique, il était courant à certaines époques de promettre l’arrivée du communisme après dix ans, au mépris de la réalité.

In the Soviet Union, it was common practice at certain times to promise the arrival of communism after ten years, regardless of the actual reality.


21. demande à la Commission de veiller à l'application intégrale du règlement (CEE) n° 95/93 du Conseil fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la Communauté et de fournir plus d'indications et de clarifications sur le texte; insiste notamment sur la nécessité de garantir une meilleure coordination et une meilleure adéquation entre l'attribution des créneaux horaires par les services de gestion du trafic aérien et celle des créneaux horaires des aéroports, des comités de coordination des créneaux horaires plus efficaces et une meilleure coordination des départs et arrivées, et insiste égaleme ...[+++]

21. Requests the Commission to ensure the full implementation of Council Regulation (EEC) No 95/93on common rules for the allocation of slots at Community airports and to provide more guidance and clarification as regards the text; particularly insists on the need to ensure better coordination of, and matching between, the allocation of slots by Air Traffic Flow Management (ATFM) and the allocation of airport slots, more effective slot coordination committees and greater coordination of departures and arrivals, and additionally insists on the need to harmonise definitions, tolerances and the way airport and ATFM slots are awarded;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. demande à la Commission de veiller à l'application intégrale du règlement (CEE) n° 95/93 du Conseil fixant des règles communes en ce qui concerne l'attribution des créneaux horaires dans les aéroports de la Communauté et de fournir plus d'indications et de clarifications sur le texte; insiste notamment sur la nécessité de garantir une meilleure coordination et une meilleure adéquation entre l'attribution des créneaux horaires par les services de gestion du trafic aérien et celle des créneaux horaires des aéroports, des comités de coordination des créneaux horaires plus efficaces et une meilleure coordination des départs et arrivées, et insiste égaleme ...[+++]

21. Requests the Commission to ensure the full implementation of Council Regulation (EEC) No 95/93on common rules for the allocation of slots at Community airports and to provide more guidance and clarification as regards the text; particularly insists on the need to ensure better coordination of, and matching between, the allocation of slots by Air Traffic Flow Management (ATFM) and the allocation of airport slots, more effective slot coordination committees and greater coordination of departures and arrivals, and additionally insists on the need to harmonise definitions, tolerances and the way airport and ATFM slots are awarded;


Question n 106 Mme Dawn Black: En ce qui a trait à la présence canadienne en Afghanistan: a) quel est le but de la présence canadienne en Afghanistan; b) quelle est la stratégie employée par le gouvernement; c) quelles sont les tactiques utilisées; d) qui est l’ennemi; e) quel est le centre de gravité des opérations de l’ennemi; f) le gouvernement a-t-il une stratégie politique pour atteindre son but; g) le terrorisme est-il la plus grande menace à la sécurité à laquelle le Canada est confronté; h) le gouvernement considère-t-il que le Canada est en guerre; i) quelles sont les conditions qui, selon le gouvernement, caractérisent une « guerre civile »; j) quelle est, selon le gouvernement, la nature de la guerre anti-insurectionnell ...[+++]

Question No. 106 Ms. Dawn Black: With regard to the Canadian presence in Afghanistan: (a) what is the goal of the Canadian presence in Afghanistan; (b) what is the strategy employed by the government; (c) what are the tactics that are being used; (d) who is the enemy; (e) what is the operational centre of gravity of the enemy; (f) does the government have a political strategy to attain its goal; (g) is terrorism the greatest security threat that Canada faces; (h) does the government consider that Canada is at war; (i) what is the condition that the government would consider to be “civil war”; (j) what does the government deem to be the nature of counter-insurgency warfare and does this condition exist in Afghanistan; (k) what Cana ...[+++]


39. a décidé d'inscrire un montant de 800 000 euros au poste 1840 pour couvrir le coût des frais de fonctionnement courant des restaurants et cantines; rappelle que le nombre des utilisateurs augmentera considérablement en 2003 et en 2004 en raison de l'arrivée d'observateurs, de personnel et de nouveaux députés à la suite de l'élargissement; estime qu'il est dans l'intérêt de l'institution de veiller à ce que les députés et le personnel puissent utiliser les locaux dans des conditions appropriées et sans perte de temps inutile; in ...[+++]

39. Has decided to enter an allocation of EUR 800 000 against Item 1840 for the operating costs of the restaurant and canteen sector; recalls that the number of users will increase considerably in the course of 2003 and 2004, due to the arrival of observers, staff and new Members following accession; considers that it is in the interest of the institution to ensure that Members and staff can use the premises under appropriate conditions and without unnecessary loss of time; requests its Bureau and Quaestors to adopt the necessary measures to improve th ...[+++]


8. félicite l'Estonie pour la très bonne réussite de son développement économique, caractérisé par une croissance solide, une inflation limitée, l'arrivée massive d'investissements étrangers directs, l'équilibre de ses finances publiques ainsi qu'un déficit courant en baisse progressive;

8. Congratulates Estonia on its highly successful economic development, characterised by strong growth, limited inflation, a considerable inflow of foreign direct investment, balance in the public finances and a current account deficit that is gradually being brought down;


Elle pourrait intituler cette suite, portant sur la façon de gouverner du premier ministre actuel, «Je ne suis au courant de rien» (1425) Les députés d'en face étaient au courant du scandale des Airbus depuis cinq ans-ils siégeaient alors dans l'opposition-et depuis leur arrivée au pouvoir, il y a deux ans.

In writing about this Prime Minister's approach to governing, she might entitle that sequel ``I am not aware of anything'' (1425) The members opposite were aware of the Airbus scandal for five years when they were in opposition and have been aware of it for the two years they have been in government.


Je suis finalement arrivée en courant et nous nous sommes rencontrés au restaurant le plus proche.

I finally came running, and we met at the nearest restaurant.


w