Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arrêt
Arrêt par le gardien avec la mitaine
Arrêt par le gardien avec le gant
Arrêt par le gardien de but
Blocage
Boîte du gardien
Bâton de gardien de but
Bâton de goaler
Bâton de goaleur
Canne de gardien de but
Clinique pour gardiens de but
Clinique à l'intention de gardiens de but
Crosse de gardien de but
Devant du filet
Embouchure du filet
Enceinte du but
Enclave du but
Enclave du gardien
Enclave du gardien de but
Entrée du but
Gardien
Gardien de but
Gardien de but;gardienne de but
Gardien de buts
Gardienne
Gardienne de but
Gardienne de buts
Goal
Goaler
Goaleur
Goaleuse
Guêtre de gardien de but
Hockey de gardien de but
Hockey de goaler
Hockey de goaleur
Jambière de gardien de but
Parade
Portier
Rectangle du gardien de but
Rectangle du gardien de but
Surface de but
Territoire de but
Territoire de but
Zone de but
Zone de but
Zone du gardien
école pour gardiens de but
école à l'intention de gardiens de but

Traduction de «Arrêt par le gardien de but » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
arrêt | arrêt par le gardien de but | parade | blocage

save | save by a goalkeeper | stop


enceinte du but [ embouchure du filet | enclave du but | enclave du gardien | enclave du gardien de but | entrée du but | zone de but | territoire de but | devant du filet | rectangle du gardien de but | boîte du gardien | zone du gardien ]

goal crease [ goal front | goal opening ]


école pour gardiens de but [ école à l'intention de gardiens de but | clinique pour gardiens de but | clinique à l'intention de gardiens de but ]

goalkeepers clinic [ goaltenders clinic | goalies clinic | goalers clinic ]


bâton de gardien de but | crosse de gardien de but | canne de gardien de but | hockey de gardien de but | bâton de goaler | bâton de goaleur | hockey de goaler | hockey de goaleur

goalkeeper hockey stick | goalie hockey stick | goaltender hockey stick | goalkeeper stick | goalie stick | goaltender stick


gardien de but | gardienne de but | gardien | gardienne | gardien de buts | gardienne de buts | goal | goaler | goaleur | goaleuse

goalkeeper | goalie | goaler | goaltender | netminder | keeper


gardien de but [ gardien de buts | gardien | portier ]

goalkeeper [ goaltender | goalie | netminder | goaler ]


guêtre de gardien de but | jambière de gardien de but

goal pad | goalkeeper's kicker | goalkeeper's leg guard




zone de but (1) | rectangle du gardien de but (2) | territoire de but (3) | surface de but (3)

goal crease


arrêt par le gardien avec le gant | arrêt par le gardien avec la mitaine

glove grab | glove save
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
E. considérant qu'en octobre 2014, Mohammad Asghar, ressortissant britannique d'origine pakistanaise, diagnostiqué malade mental au Royaume-Uni, mais néanmoins emprisonné pour blasphème, a été blessé par balle par un gardien de prison; que son agresseur a été arrêté et inculpé de tentative de meurtre par les autorités provinciales, et que huit autres gardiens de priso ...[+++]

E. whereas in October 2014 Mohammad Asgar, a UK national of Pakistani origin, who had been imprisoned for blasphemy in Pakistan despite having been diagnosed as mentally ill in the United Kingdom, was shot and wounded by a prison guard; whereas his attacker has been arrested and charged with attempted murder by the provincial authorities, and whereas eight other prison guards have been suspended from duty;


E. considérant qu'en octobre 2014, Mohammad Asghar, ressortissant britannique d'origine pakistanaise, diagnostiqué malade mental au Royaume-Uni, mais néanmoins emprisonné pour blasphème, a été blessé par balle par un gardien de prison; que son agresseur a été arrêté et inculpé de tentative de meurtre par les autorités provinciales, et que huit autres gardiens de priso ...[+++]

E. whereas in October 2014 Mohammad Asgar, a UK national of Pakistani origin, who had been imprisoned for blasphemy in Pakistan despite having been diagnosed as mentally ill in the United Kingdom, was shot and wounded by a prison guard; whereas his attacker has been arrested and charged with attempted murder by the provincial authorities, and whereas eight other prison guards have been suspended from duty;


E. considérant qu'en octobre 2014, Mohammad Asghar, ressortissant britannique d'origine pakistanaise, diagnostiqué malade mental au Royaume-Uni, mais néanmoins emprisonné pour blasphème, a été blessé par balle par un gardien de prison; que son agresseur a été arrêté et inculpé de tentative de meurtre par les autorités provinciales, et que huit autres gardiens de prison ...[+++]

E. whereas in October 2014 Mohammad Asgar, a UK national of Pakistani origin, who had been imprisoned for blasphemy in Pakistan despite having been diagnosed as mentally ill in the United Kingdom, was shot and wounded by a prison guard; whereas his attacker has been arrested and charged with attempted murder by the provincial authorities, and whereas eight other prison guards have been suspended from duty;


C. considérant que d'autres militants antiesclavagistes ont, eux aussi, été arrêtés et détenus, ce qui porte à dix-sept le nombre de militants appartenant à l'organisation IRA-Mauritanie qui sont actuellement en prison; que la gendarmerie mauritanienne aurait, pour effectuer ces arrestations, eu recours à une force excessive, y compris en rouant les militants de coups de bâton, en les traînant au sol et en employant des pratiques destinées à les humilier, entre autres en obligeant les détenus à se déshabiller complètement; ...[+++]

C. whereas other anti-slavery campaigners have also been arrested and detained, bringing the total number of imprisoned activists from the Mauritanian Initiative for the Resurgence of the Abolitionist Movement to 17; whereas it is alleged that during the arrests the Mauritanian gendarmerie used excessive force, including beatings with batons, physical dragging along the floor and humiliation techniques, which included forcing detainees to strip naked; whereas there are also allegations of prison guards having attempted to coerce some of the activists into signing confessions;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
B. considérant que le blocus terrestre et maritime de la bande de Gaza est en place depuis plus de sept ans; considérant qu'après la dernière escalade de la violence dans la région en novembre 2012, un cessez-le-feu avait été conclu entre Israël et le Hamas, avec l'Égypte comme médiateur; considérant que le 2 juin 2014, un gouvernement de consensus national a été formé en Palestine avec le soutien du Fatah et du Hamas; considérant que trois adolescents israéliens ont été enlevés en Cisjordanie à la mi-juin et ont été tués, leurs corps ayant été trouvés près d'Hébron le 30 juin 2014; considérant qu'au cours de l'opération "Gardien de nos frères", les ...[+++]

B. whereas the land and naval blockade of the Gaza Strip has been in place for more than seven years; whereas following the latest major escalation in violence in the area in November 2012 a ceasefire was reached between Israel and Hamas, mediated by Egypt; whereas on 2 June 2014 a Palestinian national consensus government was established with the support of Fatah and Hamas; whereas three Israeli teenagers were kidnapped in the West Bank in mid-June and found killed near Hebron on 30 June 2014; whereas in Operation Brother’s Keeper, in search of the kidnapped teenagers, Israeli forces killed several militants and ...[+++]


RECONNAISSANT que la sensibilisation du public à la valeur économique des écosystèmes et de la diversité biologique, et le partage juste et équitable de cette valeur économique avec les gardiens de la diversité biologique sont d'importantes mesures d'incitation disponibles pour la conservation de la diversité biologique et l'utilisation durable de ses éléments constitutifs,

RECOGNIZING that public awareness of the economic value of ecosystems and biodiversity and the fair and equitable sharing of this economic value with the custodians of biodiversity are key incentives for the conservation of biological diversity and the sustainable use of its components,


Les institutions européennes ainsi que les États membres se doivent d'être les « gardiens de la compétitivité ». Ils ont ainsi la responsabilité d'adopter et de mettre en œuvre la législation nécessaire à la croissance économique.

The European institutions and the Member States must act as the "guardians of competitiveness": adopting and implementing the legislation needed for economic growth is their responsibility.


b) pour les activités de garde, de surveillance et de permanence caractérisées par la nécessité d'assurer la protection des biens et des personnes, notamment lorsqu'il s'agit de gardiens ou de concierges ou d'entreprises de gardiennage.

(b) in the case of security and surveillance activities requiring a permanent presence in order to protect property and persons, particularly security guards and caretakers or security firms.


- les institutions européennes aussi bien que les États membres ont un rôle important à jouer en tant que "gardiens de la compétitivité".

- The European institutions and the Member States each have important roles to play as "guardians of competitiveness".


(97) Voir arrêt rendu dans les affaires jointes T-68/89, T-77/89 et T-78/89, SIV et autres contre Commission, Recueil 1992, p. II-1403, point 358; arrêt rendu dans l'affaire C-393/92, Almelo, Recueil 1994, p. I-1477, point 43; arrêt rendu dans l'affaire C-96/94, Centro Servizi Spediporto, Recueil 1995, p. I-2883, point 33; arrêt rendu dans les affaires jointes C-140/94, 141/94 et C-142/94, DIP, Recueil 1995, p. I-3257, point 62; arrêt rendu dans l'affaire C-70/95, Sodemare, Recueil 1997, p. I-3395, point 46; et arrêt rendu dans les affaires jointes C-68/94 et C-30/95, France et autres contre Commission, Recueil 1998, p. I-1375, point 221.

(97) See Joined Cases T-68/89, T-77/89 and T-78/89, SIV and Others v Commission [1992] ECR II-1403, paragraph 358, Case C-393/92 Almelo [1994] ECR I-1477, paragraph 43, Case C-96/94, Centro Servizi Spediporto [1995] ECR I-2883, paragraph 33, Joined Cases C-140/94, 141/94, and C-142/94, DIP, [1995] ECR I-3257, paragraph 62, Case C-70/95, Sodemare [1997] ECR I-3395, paragraph 46, and Joined Cases C-68/94 and C-30/95 France and Others v Commission [1998] ECR I-1375, paragraph 221.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Arrêt par le gardien de but ->

Date index: 2021-09-29
w