Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Article confectionné
Code
Code article
Code d'article
Code des articles
Code-article
Confectionner des articles d’habillement
Confectionner des articles en fourrure
Fabricant d'articles textiles façonnés
Fabricante d'articles textiles façonnés
Fabricante d’articles textiles confectionnés
Machine de nettoyage à sec des articles confectionnés
Numéro d'article
Numéro de pièce
Numéro de référence
Référence de l'article
Référence de pièce

Translation of "Article confectionné " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




Machines de teinture et de finissage pour articles confectionnés

dyeing and finishing machinery for garments


matériel de teinture pour pièces et articles confectionnés

dyeing machinery for cloth pieces and garments


machine de nettoyage à sec des articles confectionnés

drycleaning machine for garments


fabricant d'articles textiles façonnés | fabricante d'articles textiles façonnés | fabricant d’articles textiles confectionnés/fabricante d’articles textiles confectionnés | fabricante d’articles textiles confectionnés

carpet sewer | soft furnisher | made-up textile articles manufacturer | sail maker


confectionner des articles en fourrure

manufacture products made of fur | produce fur products | manufacture fur products | process and make fur products


confectionner des articles d’habillement

assemble garment components | manufacture clothing | assemble wearing apparel components | manufacture wearing apparel products


Déclaration (n° 4) relative aux articles 24 (ex-article J.14) et 38 (ex-article K.10) du traité sur l'Union européenne

Declaration on Articles 24 (ex Article J.14) and 38 (ex Article K.10) of the Treaty on European Union


code d'article | numéro d'article | code des articles | code-article | code article | code | numéro de pièce | numéro de référence | référence de pièce | référence de l'article

item number | part number | product number | stock code | stock number | item code | commodity code
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Autres articles confectionnés en tissus, à l’exception de ceux des catégories 113 et 114

Other made up textile articles, woven, excluding those of categories 113 and 114


En 1985, le gouvernement fédéral a décidé de ne pas assujettir à la taxe de vente la plupart des articles confectionnés à la main. Depuis lors, la taille de l'industrie artisanale a presque triplé.

In 1985, the provincial government exempted the sale of most hand-crafted products from retail sales tax and, since that time, the size of the industry has approximately tripled.


20. salue la signature, par plus de 250 marques et enseignes du secteur de la mode et de l'habillement qui font confectionner leurs articles au Bangladesh, de la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies, ou leur adhésion à l'Alliance, afin de coordonner leurs efforts d'amélioration de la sécurité dans les usines du Bangladesh qui les fournissent; encourage donc d'autres sociétés, y compris des PME, à signer la convention; souligne qu'il importe, pour que la convention soit appliquée efficacement, que toutes les parties prenantes s'engagent de manière adéquate; encourage l'adoption d'initiatives si ...[+++]

20. Welcomes the fact that at present over 250 fashion and retail brands sourcing RMG from Bangladesh have signed the Accord or the Alliance to coordinate their efforts to help improve safety in Bangladesh’s factories which supply them; in this context, encourages other companies, including SMEs, to join the Accord; underlines the need for appropriate involvement of all stakeholders for an effective implementation of the Accord and encourages its replication in other high-risk countries;


12. se félicite de la signature, par plus de soixante-dix grandes marques et enseignes du secteur de la mode et de l'habillement qui font confectionner leurs articles au Bangladesh, de la convention sur la sécurité des bâtiments et la protection contre les incendies afin de coordonner leurs efforts d'amélioration de la sécurité dans les usines du Bangladesh qui les fournissent; encourage, dans ce contexte, d'autres sociétés, y compris des PME, à signer la convention et à participer, dans la limite de leurs moyens, à la mise en œuvre effective de la convention;

12. Welcomes the fact that over 70 major fashion and retail brands sourcing RMG from Bangladesh have signed the Accord on Fire and Building Safety to coordinate their efforts to help improve safety in Bangladesh’s factories which supply them; in this context, encourages the appropriate involvement of other companies, including SMEs, to join and help with effective implementation of the Accord;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si l'article confectionné comporte plusieurs étiquettes, prélever des échantillons réduits représentatifs de chaque partie correspondant à une étiquette donnée.

If the product has several labels, select laboratory test samples representative of each part corresponding to a given label.


Si l'article confectionné comporte plusieurs étiquettes, prélever des échantillons réduits représentatifs de chaque partie correspondant à une étiquette donnée.

If the product has several labels, select laboratory test samples representative of each part corresponding to a given label.


Sur les 237 millions d'euros exportés par le Brésil, 84 millions correspondaient à des produits d'habillement et articles confectionnés et 155,3 millions à des produits textiles.

Of the € 237 Mio Brazilian exports, € 84 Mio were made up of clothing and made-up goods and € 155,3 Mio were textiles.


Sur ce montant de 1,7 milliards, 1,05 milliards € correspondaient aux produits d'habillement et articles confectionnés et 0,65 milliard € aux textiles.

Of the €1.7 bn, €1.05 bn were made up of clothing and made-up goods and €0.65bn were textiles.


Les taux des droits ukrainiens appliqués aux vêtements et aux articles confectionnés (chapitres 61 et 63 du système harmonisé) ont été ramenés à 13 %, alors que ceux des tapis (chapitre 57) sont désormais fixés à 17 %.

The Ukraine's tariffs for clothing and made-up products (chapters 61 to 63 of the harmonised system) have been reduced to 13%, while carpets (chapter 57) are now at 17 %.


Ces taux définitivement consolidés (2004) sont généralement de 4 % pour les fils et les fibres, de 8 % pour les tissus, de 8 % pour les tapis et de 12 % pour les vêtements et les articles confectionnés.

EU end bound rates (2004) for yarnsfibres are generally 4%, those for fabrics are generally 8%, those for carpets are generally 8%, while those for clothingmade-ups are generally 12%.


w