Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adjoint au chef comptable
Assistance officielle de développement
Assistant comptable en chef
Assistant du technicien-chef
Assistant infirmier-chef
Assistant officiel en chef
Assistant-monteur
Assistante infirmière-chef
Assistante-monteuse
Chef assistant
Chef assistante
Chef d'orchestre assistant
Chef d'orchestre assistante
Chef monteur
Chef monteuse
Infirmier en chef adjoint
Infirmier-chef adjoint
Infirmière en chef adjointe
Infirmière-chef adjointe
Monteur
Monteur de film
Monteuse
Monteuse de film
ODA
Officiel en chef
éditeur

Translation of "Assistant officiel en chef " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


adjoint au chef comptable | assistant comptable en chef

assistant to chief accountant


assistance officielle de développement | ODA [Abbr.]

overseas development aid | ODA [Abbr.]


assistant du technicien-chef

assistant technical section leader


Loi autorisant la cession à bail de l'immeuble habituellement utilisé comme résidence officielle du chef de l'opposition lorsque ce dernier ne l'utilise pas

An Act to provide for the property traditionally used as the official residence of the leader of the Opposition to be leased out when not being used




chef assistant | chef assistante | chef d'orchestre assistant | chef d'orchestre assistante

assistant conductor


infirmier en chef adjoint | infirmière en chef adjointe | infirmier-chef adjoint | infirmière-chef adjointe | assistant infirmier-chef | assistante infirmière-chef

assistant head nurse


chef monteur | chef monteuse | monteur | monteuse | monteur de film | monteuse de film | assistant-monteur | assistante-monteuse | éditeur

editor | film editor
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le 9 octobre 2014, il a été officiellement «élu»«chef» de la soi-disant «République de Crimée».

On 9 October 2014, he was formally ‘elected’‘Head’ of the so-called ‘Republic of Crimea’.


Même lorsque le premier ministre décide d'aller faire du ski au lieu d'assister à des funérailles officielles, le chef d'état-major de la Défense fait une apparition.

Even when the Prime Minister decides to go skiing instead of attending state funerals, we see the chief of defence staff.


Le 9 octobre 2014, il a été officiellement «élu»«chef» de la soi-disant «République de Crimée».

On 9 October 2014, he was formally ‘elected’‘Head’ of the so-called ‘Republic of Crimea’.


Elle a également travaillé à la Direction générale Justice, liberté et sécurité au sein de la Commission européenne (2000-2002 et 2004-2010), puis a été nommée à l’Office de lutte anti-fraude de la Commission européenne (OLAF) en tant que chef du secrétariat du Comité de surveillance (2010), chef de l’unité « Formation » (2011), chef de l’unité « Assistance mutuelle ...[+++]

She also worked in the Directorate-General for Justice, Freedom and Security at the European Commission in Brussels(2000-2002 and 2004-2010) and she was appointed to the European Anti-Fraud Office (OLAF) as Head of the secretariat of the Supervisory Committee (2010), then Head of Unit responsible for training (2011), Head of Unit responsible for mutual assistance and intelligence and Head of Unit responsible fo ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le chef de l'opposition officielle, le chef du Bloc québécois, le chef du NPD et leurs remplaçants désignés continuent à poser leurs questions lors des deuxièmes et troisièmes tours.

You have the leader of the official opposition, the leader of the Bloc Québécois, the leader of the New Democrats, and then their designates in the second and third rounds. You'd leave that as it is.


Les vols effectués exclusivement aux fins de transporter, en mission officielle, un monarque régnant et sa proche famille, des chefs d’État, des chefs de gouvernement et des ministres d’un État membre ne peuvent pas être exclus en vertu du présent point».

Flights performed exclusively for the transport, on official mission, of a reigning Monarch and his immediate family, Heads of State, Heads of Government and Government Ministers, of a MemberState may not be excluded under this point’.


les vols effectués exclusivement aux fins de transporter, en mission officielle, un monarque régnant et sa proche famille, des chefs d’État, des chefs de gouvernement et des ministres, d’un pays autre que les États membres, lorsque cela est corroboré par une indication appropriée du statut dans le plan de vol.

flights performed exclusively for the transport, on official mission, of a reigning Monarch and his immediate family, Heads of State, Heads of Government and Government Ministers, of a country other than a Member State, where this is substantiated by an appropriate status indicator in the flight plan.


M. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Réf) demande à présenter le projet de loi C-318, Loi autorisant la cession à bail de l'immeuble habituellement utilisé comme résidence officielle du chef de l'opposition lorsque ce dernier ne l'utilise pas (1205) -Monsieur le Président, compte tenu du fait que tous les Canadiens doivent payer de lourds impôts, j'ai le plaisir de présenter ce projet d ...[+++]

Mr. Keith Martin (Esquimalt-Juan de Fuca, Ref) moved for leave to introduce bill C-318, an act to provide for the property traditionally used as the official residence of the Leader of the Opposition to be leased out when not being used (1205 ) He said: Mr. Speaker, in view of the fact that Canadians everywhere are grossly overtaxed, it gives me great pleasure to introduce this private member's bill to lease out Stornoway, the official residence of the Leader of the Opposition, when not in use ...[+++]


Je dois préciser au chef de l'opposition officielle, au chef du Bloc québécois, qu'il ne respecte pas ma conception du Canada.

I have to make it clear to the Leader of the Official Opposition, the leader of the Bloc Quebecois, that he does not respect my vision of Canada.


Il est regrettable que le premier ministre, le chef de l'opposition officielle, le chef du Bloc et M. Joe Clark du Parti progressiste conservateur n'aient pas collectivement eu le courage et la témérité de notre chef, la députée de Halifax.

It is too bad that the Prime Minister, the Leader of the Official Opposition, the leader of the Bloc, and Mr. Joe Clark of the Conservative Party collectively did not have the backbone and spine of our leader the hon. member for Halifax.


w