Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AMDH
ASVDH
Association Marocaine des Droits Humains
Association marocaine pour les droits de d'homme
OMDH
Organisation marocaine des droits humains

Traduction de «Association Marocaine des Droits Humains » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association Marocaine des Droits Humains | AMDH [Abbr.]

Moroccan Association for Human Rights | Moroccan Human Rights Association | AMDH [Abbr.]


Organisation marocaine des droits humains | OMDH [Abbr.]

Moroccan Human Rights Organisation | Moroccan Organisation for Human Rights | OMDH [Abbr.]


Association marocaine pour les droits de d'homme

Moroccan Association for Human Rights


Association sahraouie des victimes des violations graves des droits de l'Homme commises par l'État marocain | ASVDH [Abbr.]

Sahrawi Association of Victims of Grave Human Rights Violations Committed by the Moroccan State | ASDVH [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[1] Front Line Defenders, Reporters sans frontières (RSF), Organisation mondiale contre la torture (OMCT), Fédération internationale des droits de l’homme (FIDH), Réseau des droits économiques, sociaux et culturels (réseau ESCR), Association internationale gay et lesbienne (ILGA), Fonds d'action urgente pour les femmes défenseures des droits humains (UAF), Protection internationale, Brigades internationales de la paix (PBI), Fondat ...[+++]

[1] Front Line Defenders, Reporters Without Borders (RSF), World Organisation Against Torture (OMCT), International Federation for Human Rights (FIDH), Economic, Social and Cultural Rights Network (ESCR-Net), International Gay and Lesbian Association (ILGA), Urgent Action Fund for Women Human Rights Defenders (UAF), Protection International, Peace Brigades International (PBI), Euro-Mediterranean Foundation of Support to Human Rights Defenders (EMHRF), ...[+++]


Selon la BBC, M. Uribe affirme que les défenseurs des droits humains ne font en réalité que promouvoir les politiques souhaitées par ceux qui sont en collusion avec le terrorisme, c'est-à-dire qu'il associe les militants des droits humains aux terroristes.

The BBC reported that Mr. Uribe said those serving human rights just end up promoting the policies desired by those in collusion with terrorism, in other words, connecting human rights activists to terrorists.


92. prend note de l'existence de sous-commissions des droits humains, associant des pays de la rive sud de la Méditerranée (Maroc, Tunisie, Liban, Jordanie, Égypte, Israël et Autorité palestinienne), inscrites dans le cadre de la politique européenne de voisinage et invite le Conseil et la Commission à créer des sous-commissions des droits de l'homme avec tous les pays voisins; préconise à nouveau que des parlementaires soient associés à la préparatio ...[+++]

92. Notes the existence of human rights subcommittees involving countries on the southern shore of the Mediterranean (Morocco, Tunisia, Lebanon, Jordan, Egypt, Israel and the Palestinian Authority) in the context of the European Neighbourhood Policy and calls on the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; welcomes the consulta ...[+++]


92. prend note de l'existence de sous-commissions des droits humains, associant des pays de la rive sud de la Méditerranée (Maroc, Tunisie, Liban, Jordanie, Égypte, Israël et Autorité palestinienne), inscrites dans le cadre de la politique européenne de voisinage et invite le Conseil et la Commission à créer des sous-commissions des droits de l'homme avec tous les pays voisins; préconise à nouveau que des parlementaires soient associés à la préparatio ...[+++]

92. Notes the existence of human rights subcommittees involving countries on the southern shore of the Mediterranean (Morocco, Tunisia, Lebanon, Jordan, Egypt, Israel and the Palestinian Authority) in the context of the European Neighbourhood Policy and calls on the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcommittees and to be informed of their outcome; welcomes the consulta ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
90. invite instamment le Conseil et la Commission à créer des sous-commissions des droits humains avec tous les pays voisins, et en particulier avec Israël, dans le cadre des négociations sur le renforcement des relations bilatérales et conformément à l'intention exprimée par les deux parties à la suite du Conseil d'association du 16 juin 2008; se félicite de la première réunion de la sous ...[+++]

90. Urges the Council and the Commission to set up human rights subcommittees with all neighbourhood countries, and in particular with Israel, as part of the negotiations on an upgrading of the bilateral relations and in accordance with the intention expressed by both parties as a result of the Association Council on 16 June 2008; welcomes the first meeting of the subcommittee with the Palestinian Authority on 2 December 2008; reiterates its call for parliamentarians to be associated with the preparations for meetings of such subcom ...[+++]


87. déplore le report par la Chine du XI sommet avec l'Union européenne en raison de la visite du Dalaï Lama en Europe et met en avant la nécessité d'une intensification radicale et d'une révision du dialogue sur les droits humains entre l'Union européenne et la Chine; est préoccupé par les graves violations des droits humains en Chine et souligne qu'au mépris de promesses concédées par le régime dans la perspective des Jeux olympiques d'août 2008, la ...[+++]

87. Regrets China’s postponement of the eleventh China-EU summit on the grounds of the Dalai Lama’s visit to Europe; emphasises the need for a radical intensification and re-thinking of the European Union-China human rights dialogue; expresses its disquiet at the serious human rights violations in China and stresses that, despite promises made by the regime before the Olympic Games in August 2008, the situation on the ground regarding human rights has not improved; points out, moreover, that restrictions on freedom of ...[+++]


Une association internationale de droits humains accuse aussi la Birmanie d'utiliser des armes chimiques contre les rebelles dans le pays.

An international human rights organization is also accusing Burma of using chemical weapons against rebels in the country.


83. prend acte de la poursuite de la concertation sur les droits de l'homme entre l'UE et la Russie; appuie l'objectif que s'est fixé le Conseil de faire de ces consultations un dialogue franc et authentique entre l'UE et la Russie sur les droits de l'homme et demande que le Parlement européen et les ONG européennes et russes soient associés à ce processus; déplore que l'UE ne soit parvenue à obtenir qu'une modification limitée de la politique russe, du fait qu'elle a soulevé des questions difficiles, telles que la situation en Tché ...[+++]

83. Notes the continuation of the EU human rights consultations with Russia; supports the Council in its aim of developing those consultations into a frank and genuine EU-Russia human rights dialogue and calls for the involvement of the European Parliament and of European and Russian NGOs in such a process; regrets that the EU has had only limited success in bringing about policy change as a result of raising difficult issues such as the situation in Chechnya, impunity and the independence of the judiciary, the treatment of human ri ...[+++]


Il faudra revoir la politique étrangère canadienne, dont l'axe principal en ce moment est le commerce, sans l'associer suffisamment aux droits humains, sans l'associer suffisamment, encore une fois, et loin de là, non seulement au refus de l'écart entre les pays riches et les pays pauvres, mais dans l'aide au développement économique des pays pauvres.

We will have to review the Canadian foreign policy which, currently, is primarily based on trade, without being adequately related to human rights and without being adequately related, and far from it, to opposing not only the gap between rich and poor countries, but also to helping the economic development of poor countries.


La Fédération internationale des ligues des droits de l'homme (FIDH) basée à Paris est responsable du projet qu'elle mettra en œuvre avec divers partenaires dans la région, à savoir l'Organisation égyptienne des droits de l'homme, le Centre palestinien des droits de l'homme, la Société palestinienne de protection des droits de l'homme et de l'environnement, la Société jordanienne des droits de l'homme, l'Association libanaise des droit ...[+++]

The project leader is the International Federation of Human Rights Leagues (FIDH), based in Paris, which will implement the project with various partners in the region, such as the Egyptian Organization for Human Rights, the Palestinian Center for Human Rights, the Palestinian Society for the Protection of Human Rights and Environment, the Jordanian Society for Human Rights, the Lebanese Association for Human Rights, the Foundation for Human and Humanitarian Rights in Lebanon, the Moroccan Association for Human Rights, the Moroccan Or ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Association Marocaine des Droits Humains ->

Date index: 2021-02-24
w