Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AVRO-association générale de Radiodiffusion-Télévision
Association catholique de Radiodiffusion-Télévision
Bureau catholique international de radiodiffusion
Commission internationale catholique de la radiophonie
UNDA

Traduction de «Association catholique de Radiodiffusion-Télévision » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association catholique de Radiodiffusion-Télévision

Catholic Broadcasting Association


AVRO-association générale de Radiodiffusion-Télévision

AVRO Broadcasting Association


Fonds de coproduction des associations néerlandaises de radiodiffusion-télévision

Coproduction Fund for National Broadcasting


Association catholique internationale pour la radio et la télévision [ UNDA | Bureau catholique international de radiodiffusion | Commission internationale catholique de la radiophonie ]

International Catholic Association for Radio and Television [ UNDA | International Catholic Bureau for Broadcasting ]


Récepteurs de radiodiffusion et de télévision et équipements associés – Caractéristiques des perturbations radioélectriques – Limites et méthodes de mesure

Sound and television broadcast receivers and associated equipment – Radio disturbance characteristics – Limits and methods of measurement


Récepteurs de radiodiffusion et de télévision et équipements associés – Caractéristiques d'immunité – Limites et méthodes de mesure

Sound and television broadcast receivers and associated equipment – Immunity characteristics – Limits and methods of measurement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Conformément aux actes adoptés ce jour, l'Association des Producteurs de Caoutchouc Naturel de Côte d'Ivoire (APROCANCI), la Société de gestion du patrimoine de l'électricité (SOGEPE) et la Radiodiffusion Télévision ivoirienne (RTI) sont retirées de la liste.

Under the measures adopted today, the Côte d'Ivoire Association of Natural Rubber Producers (APROCANCI), National Electricity Management (SOGEPE) and Ivorian Radio and Television (RTI) are delisted.


1. Les autorités compétentes de chaque État membre veillent à ce que les personnes concernées par des livraisons intracommunautaires de biens ou des prestations intracommunautaires de services ainsi que les assujettis non établis qui fournissent des services de télécommunication, de radiodiffusion et de télévision et des services fournis par voie électronique, notamment ceux visés à l’annexe II de la directive 2006/112/CE, soient autorisés à obtenir, pour les besoins de ce type d’opération, confirmation par voie électronique de la validité du numéro d’identification TVA d’une personne déterminée ainsi que du nom et de l’ ...[+++]

1. The competent authorities of each Member State shall ensure that persons involved in the intra-Community supply of goods or of services and non-established taxable persons supplying telecommunication services, broadcasting services and electronically supplied services, in particular those referred to in Annex II to Directive 2006/112/EC, are allowed to obtain, for the purposes of such transactions, confirmation by electronic means of the validity of the VAT identification number of any specified person as well as the associated name and address.


Pendant ce temps, la répression se poursuit contre l’Association des Polonais du Belarus, les prêtres catholiques sont expulsés et Belsat Television, la seule télévision indépendante qui émet au Belarus, s’est vu refuser l’octroi d’un bureau à Minsk.

At the same time repression continues against the Association of Poles in Belarus, Catholic priests are being expelled, and Belsat Television, the only independent television which broadcasts to Belarus, has been refused registration of an office in Minsk.


Il s'agit de la séance du Comité permanent du patrimoine canadien chargé de poursuivre l'étude de l'état du système de radiodiffusion canadien. Aujourd'hui nous avons le plaisir d'accueillir des membres de l'industrie de la câblodistribution, et nous avons plusieurs témoins importants: de l'Association canadienne de la télévision par câble, nous accueillons Mme Janet Yale, qui en est la présidente et directrice générale et que beaucoup d'entre nous connaissons bien; de Rogers Communications Inc., Dean MacDonald, vice-président principal; de Shaw Communications Inc., Ken Stein, vice-président principal, Affaires réglementaires et de la ...[+++]

Today we are very pleased to greet members of the cable industry, and we have several key witnesses: from the Canadian Cable Television Association, the CCTA, Mrs. Janet Yale, president and chief executive officer, who is well known to many of us; from Rogers Communications Inc., Dean MacDonald, senior vice-president; from Shaw Communications Inc., Ken Stein, senior vice-president, corporate and regulatory affairs; from COGECO Inc., Monsieur Yves Mayrand, vice-président, affaires juridiques et secrétariat; and from WestMan Communications Group, Mr. Dave Baxter, its president.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
27. estime que la télévision contribue à façonner la vision que les enfants ont du monde; invite la Commission à encourager les organismes de radiodiffusion télévisuelle à avoir le plus possible recours à des œuvres européennes non violentes et de qualité dans les programmes destinés aux enfants; soutient l'idée de création d'une chaîne européenne pour les enfants associant les organismes de radiodiffusion des États membres et des pays candidats dont le but serait de diffuser des œuvres européennes de qualité dans toute l'Europe;

27. Believes that television helps to shape the way in which children see the world; invites the Commission to encourage broadcasters to draw as fully as possible on high-quality and non-violent European works in their programmes aimed at children; supports the concept of a Pan-European Children's Network involving broadcasters from Member States and the applicant countries with the aim of broadcasting high-quality European works Europe-wide;


27. estime que la télévision contribue à façonner la vision que les enfants ont du monde; invite la Commission à encourager les organismes de radiodiffusion télévisuelle à avoir le plus possible recours à des œuvres européennes non violentes et de qualité dans les programmes destinés aux enfants; soutient l'idée de création d'une chaîne européenne pour les enfants associant les organismes de radiodiffusion des États membres et des pays candidats dont le but serait de diffuser des œuvres européennes de qualité dans toute l'Europe;

27. Believes that television helps to shape the way in which children see the world; invites the Commission to encourage broadcasters to draw as fully as possible on high-quality and non-violent European works in their programmes aimed at children; supports the concept of a Pan-European Children's Network involving broadcasters from Member States and the applicant countries with the aim of broadcasting high-quality European works Europe-wide;


27. estime que la télévision contribue à façonner la vision que les enfants ont du monde; invite la Commission à encourager les organismes de radiodiffusion télévisuelle à avoir le plus possible recours à des œuvres européennes non violentes et de qualité dans les programmes destinés aux enfants; soutient l'idée d'une chaîne européenne pour les enfants associant les organismes de radiodiffusion des États membres et des pays candidats dont le but serait de diffuser des œuvres européennes de qualité dans toute l'Europe;

27. Believes that television helps to shape the way in which children see the world; invites the Commission to encourage broadcasters to draw as fully as possible on high-quality and non-violent European works in their programmes aimed at children; supports the concept of a Pan-European Children's Network involving broadcasters from Member States and the applicant countries with the aim of broadcasting high-quality European works Europe-wide;


Les Gouvernements des Etats membres et la Commission des Communautés européennes étaient représentés comme suit : Pour la Belgique : M. Hugo WECKX Ministre de la Culture de la Communauté flamande M. Eric TOMAS Ministre de la Culture et du Sport de la Communauté française Pour le Danemark : Mme Jytte HILDEN Ministre de la Culture Pour l'Allemagne : M. Werner HOYER Ministre d'Etat aux Affaires étrangères M. Jürgen LINDE Ministre, Chef de la Chancellerie de l'Etat de Brandenburg M. Hans ZEHETMAIR Ministre d'Etat de l'Education, de la Culture, des Sciences et des Arts de la Bavière Pour la Grèce : M. Evangelos VENIZELOS Ministre de la Presse ...[+++]

The Governments of the Member States and the Commission of the European Communities were represented as follows: Belgium: Mr Hugo WECKX Minister for Culture (Flemish Community) Mr Eric TOMAS Minister for Culture and Sport (French- speaking Community) Denmark: Mrs Jytte HILDEN Minister for Culture Germany: Mr Werner HOYER Minister of State, Foreign Affairs Mr Jürgen LINDE Minister, Head of Brandenburg State Chancellery Mr Hans ZEHETMAIR Minister for Education, Culture, Science and the Arts of Bavaria Greece: Mr Evangelos VENIZELOS Minister for the Press and the Media Mr Thanos MIKROUTSIKOS Minister for Culture Spain: Mrs Carmen ALBORCH BATALLER Minister for Culture France: Mr Jacques TOUBON Minister for Culture and the French-speaking World ...[+++]


M. Maurice Vellacott (Wanuskewin, Réf.): Monsieur le Président, j'ai une seconde pétition à présenter. Elle est signée par 275 personnes qui sont profondément inquiètes de ce que le Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes ait fait preuve d'un préjugé très net contre les radiodiffuseurs chrétiens lorsque, le 22 juillet 1997, il a refusé d'accorder une licence à quatre radiodiffuseurs religieux, dont une station catholique et trois stations multiconfessionnelles. Ce même jour, le CRTC accordait une licence à la station de télévision pornographique de Playboy.

Mr. Maurice Vellacott (Wanuskewin, Ref.): Mr. Speaker, I have a second petition which is signed by 275 people who express a very deep concern about the Canadian Radio-television and Telecommunications Commission showing a very decided bias against Christian broadcasters by licensing the pornographic Playboy channel while on the same day, July 22, 1997, refusing to license four religious television broadcasters, including the International Catholic Broadcast and three multi-denominational applicants.


4. UNE STRUCTURE EQUILIBREE DU MARCHE audiovisuel européen doit être recherchée notamment par l'adoption de la proposition de directive "télévision sans frontières" visant à encadrer l'activité industrielle et financière du secteur de la radiodiffusion et à favoriser la liberté d'accès des citoyens européens aux programmes; il est par ailleurs hautement souhaitable que la directive communautaire soit élargie, selon ses modalités propres, par l'entrée en vigueur de la Convention proposée par le Conseil de l'Europe. 5. POUR ASSURER L'ASSOCIATION DES PROFESSIONNELS du secteur audiovisuel au niveau européen dans tous leurs domaines de comp ...[+++]

4. A BALANCED STRUCTURE FOR THE EUROPEAN AUDIOVISUAL MARKET must be sought, in particular by adopting the "television without frontiers" Directive, which is meant to support the industrial and financial activity of the broadcasting sector and promote the access to programmes of the general European public. It is also highly desirable that the Directive be broadened, in line with its own procedures, by the coming into force of the Conventions proposed by the Council of Europe. 5. TO ENSURE THE INVOLVEMENT OF PROFESSIONALS of the audiovisual sector at European level in all their fields and in all phases of the initiatives affecting them, ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Association catholique de Radiodiffusion-Télévision ->

Date index: 2023-08-19
w