Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ARP
Association des auteurs-réalisateurs-producteurs
Société civile des auteurs-réalisateurs-producteurs

Traduction de «Association des auteurs-réalisateurs-producteurs » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association des auteurs-réalisateurs-producteurs | société civile des auteurs-réalisateurs-producteurs | Société des auteurs, réalisateurs et producteurs | ARP [Abbr.]

Association of Writers, Directors and Producers
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Beaucoup de gens très créatifs ne deviennent pas comme cela auteurs, réalisateurs, producteurs, ou même techniciens professionnels.

A lot of creative people don't move into the industry as writers, producers, directors, or even technicians.


L'octroi direct de licences communautaires était prévu dans l'accord cadre entre les sociétés de gestion collective des auteurs et l'association des producteurs de phonogrammes (accord BIEM/IFPI) concernant les droits de reproduction mécanique.

Direct Community-wide licensing used to be provided by the framework agreement between authors' collecting societies and the association of phonogram producers (the BIEM/IFPI Agreement), which concerns mechanical reproduction rights.


Les cinéastes, dont trois lauréats de la Palme d'Or au Festival de Cannes – Cristian Mungiu (pour 4 mois, 3 semaines et 2 jours, 2007), Théo Angelopoulos (L'éternité et un jour, 1998) et Costa Gavras (Missing, 1982) – représentaient la société civile des auteurs-réalisateurs-producteurs.

The film-makers, representing the association of authors, directors and producers, included three winners of the Cannes Palme d'Or: Cristian Mungiu (for 4 Months, 3 Weeks and 2 Days, 2007), Théo Angelopoulos (Eternity and a Day, 1998) and Costa Gavras (Missing, 1982).


Les titulaires des droits de location et de prêt sont les auteurs, y compris les réalisateurs principaux de films, les artistes interprètes ou exécutants, les producteurs de phonogrammes et les producteurs d’un film.

The holders of rental and lending rights are the authors, including the principal directors of films, performers, phonogram producers or film producers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Melanie et Dennis Jackson, qui forment un couple dans la vie, tous deux récipiendaires de prix Gémeaux, ont aussi été récompensés pour leur travail dans le domaine des médias et à titre d'auteurs, de producteurs et de réalisateurs de films d'animation et de documentaires.

Partners Melanie and Dennis Jackson, both Gemini award recipients, were also winners. Melanie and Dennis are being honoured for their work in broadcast media and in writing, directing and editing animation and documentary productions.


Nous avons donné aux enseignants et aux travailleurs de façon générale l’occasion d’améliorer leurs compétences professionnelles, et nous avons donné aux réalisateurs, aux producteurs et aux associations de différents pays la possibilité de faire un meilleur travail.

We have given teachers and workers in general the chance to improve their professional skills and we have given directors, producers and associations of various countries the chance to do better work.


Les titulaires des droits de location et de prêt sont les auteurs, y compris les réalisateurs principaux de films, les artistes interprètes ou exécutants, les producteurs de phonogrammes et les producteurs d’un film.

The holders of rental and lending rights are the authors, including the principal directors of films, performers, phonogram producers or film producers.


Ce qui est remarquable au sein de la coalition, c'est que, malgré leurs divergences d'opinion sur certaines questions, y compris des questions de politique culturelle, les éditeurs et les auteurs, les producteurs et les réalisateurs de films ont cru bon de se joindre à la coalition parce qu'il y a une chose fondamentale qui unit toutes ces associations et les dizaines et dizaines de milliers d'artistes et de producteurs et d'éditeurs qu'elles représentent au Canada: elles croient fondamentalement que le Canada et les autres pays doivent conserver leur droit souverain d'établir leur propre politique culturelle.

The remarkable thing is that within the coalition, despite divergent opinions on certain issues, including issues affecting cultural policy, editors and authors and movie producers and directors all agreed to join because there was one basic thing everyone, including the thousands of artists and producers and editors in Canada, could agree on: the basic idea that Canada and other countries should have the sovereign right to be masters of their own cultural policy.


Depuis lors, sur le modèle de la coalition canadienne, de nouvelles coalitions regroupant à la fois des éditeurs et des auteurs, des producteurs et des réalisateurs, etc., se sont formées au Chili, en France, en Corée, au Mexique, en Argentine, et il y en a deux nouvelles qui sont en train de voir le jour en Australie et en Nouvelle-Zélande.

Since then, new coalitions were created based on the Canadian model bringing together both editors and authors, producers and directors, and so on. These new coalitions were created in Chile, France, Korea, Mexico and Argentina, and two new ones are in the process of being created in Australia and New Zealand.


En ce qui concerne le vote à propos du droit d’auteur, j’opte donc pour les producteurs et les consommateurs et non pour le commerce, conformément aux souhaits du mouvement syndical et des associations d’artistes.

When it comes to the vote on copyright, I shall be voting in accordance with the wishes of the trade unions and artists’ associations, for the sake of the producers and consumers, and not for the sake of business.




D'autres ont cherché : Association des auteurs-réalisateurs-producteurs     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Association des auteurs-réalisateurs-producteurs ->

Date index: 2022-07-22
w