4. L'ordonnateur met en place, conformément aux normes minima
les arrêtées par le conseil d'administration sur la base des normes équivalentes fixées par la Commission pour ses propres services, et en tenant
compte des risques associés à l'environnement de
gestion et à la nature des actions financées, la structure organisationnelle ainsi que les systèmes et procédures de gestion et de contrôle interne adaptés à l'exécution de ses tâches y compris, le cas échéant, des vérifi
...[+++]cations ex post.4. The authorising officer shall put in place, in compliance with the minimum standards adopted by the management board on the basis of equivalent standards laid down by the Commission for its own departments, and having due
regard to the risks associated with the management environment an
d the nature of the action financed, the organisational structure and the inte
rnal management and control systems and procedures suited to the per
formance o ...[+++]f his/her duties, including where appropriate ex post verifications.