La coopération est envisagée avec la CUA pour renforcer son rôle politique et son action de facilitation en ce qui concerne l’élaboration, la coordination et l’harmonisation des mesures des pouvoirs publics; avec le NEPAD et les CER en matière de développement des capacités, de suivi, d’analyse des actions menées et d’évaluation par les pairs; enfin, avec les or
ganisations privées régionales et continentales représentant les
producteurs et les associations professionnelles, pour ce qui est du développement des capacités, des actions
...[+++] de sensibilisation, de la négociation et de la prestation de services.
Cooperation is envisaged with AUC in strengthening its political and facilitative role in policy development, coordination and harmonisation; with NEPAD and RECs in capacity building, monitoring, policy analysis and peer review; and with private regional and continental organisations, representing producers and professional organisations, in capacity building, advocacy, negotiation and service provision.