Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accroissement pondéral
Apprentissage par la bioré
Apprentissage par la rétroaction biologique EMG
Augmentation avec effet rétroactif
Augmentation de poids
Augmentation de salaire avec effet rétroactif
Augmentation de salaire rétroactive
Augmentation de salaire à effet rétroactif
Augmentation en poids
Augmentation pondérale
Augmentation rétroactive
Augmentation rétroactive de pension
Augmentation rétroactive de salaire
Augmenter
Augmenter la puissance
Augmenter la puissance d'un système
Biorétroaction EMG
Biorétroaction électromyographique
Faire passer à une puissance supérieure
Gain en poids
Intervention par rétroaction biologique
Mettre à niveau
Prise de poids
Rétroaction biologique
Rétroaction biologique EMG
Rétroaction biologique musculaire
Rétroaction biologique électromyographique
Rétroaction des consommateurs
Rétroaction du marché
Rétroaction musculaire
Rétroaction électromyographique
écouter la rétroaction acoustique d'un appareil auditif

Translation of "Augmentation rétroactive " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
augmentation rétroactive de salaire [ augmentation rétroactive | augmentation de salaire à effet rétroactif | augmentation de salaire rétroactive | augmentation de salaire avec effet rétroactif | augmentation avec effet rétroactif ]

retroactive pay increase [ retroactive increase in pay | retroactive salary increase | retroactive wage increase | retroactive increase in salary | retroactive increase | retroactive increase in wages | retroactive raise ]




augmentation rétroactive de pension

retroactive increase of pension


rétroaction électromyographique [ rétroaction biologique musculaire | rétroaction musculaire | rétroaction biologique électromyographique | biorétroaction électromyographique | rétroaction biologique EMG | biorétroaction EMG | apprentissage par la rétroaction biologique EMG | apprentissage par la bioré ]

EMG biofeedback training [ electromyographic biofeedback training | EMG biofeedback | electromyographic biofeedback | muscle biofeedback ]


rétroaction des consommateurs | rétroaction du marché

consumer feedback | market feedback


accroissement pondéral | augmentation de poids | augmentation en poids | augmentation pondérale | gain en poids | prise de poids

gain in weight | weight gain


intervention par rétroaction biologique

Biofeedback therapy




écouter la rétroaction acoustique d'un appareil auditif

Listening for feedback whistle of hearing aid


mettre à niveau | augmenter | augmenter la puissance | augmenter la puissance d'un système | faire passer à une puissance supérieure

upgrade
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(2) Lorsqu’une pension rétroactive ou une augmentation rétroactive de pension est accordée ou a été accordée à une personne recevant ou ayant reçu du ministère une allocation de secours ou une aide en cas de chômage, la différence entre la somme réellement versée par le ministère et la somme qui aurait été payée si la pension rétroactive ou l’augmentation rétroactive de pension avait été payable lorsqu’elle a reçu cette allocation de secours ou cette aide en cas de chômage, constitue une seconde charge sur les versements impayés et accumulés de cette pension et est retenue en conséquence, sous réserve des paiements qui sont faits, à titr ...[+++]

(2) If any person who is or has been in receipt of relief or unemployment assistance from the Department is or has been awarded a retroactive pension or a retroactive increase of pension, the difference between the amount actually paid by the Department and the amount that would have been paid if the retroactive pension or the retroactive increase of pension had been payable when the relief or unemployment assistance was issued shall be a second charge on the accumulated unpaid instalments of the pension and shall be withheld accordingly, subject to the payments to be made, as a first charge, to a province pursuant to ...[+++]


a) la rétribution que le participant reçoit d’un employeur pour une année civile correspond, pour l’application du paragraphe (2), au total de sa rétribution déterminée par ailleurs et de la fraction de chaque prime et de chaque augmentation rétroactive de rémunération que l’employeur lui a versée après la fin de l’année qu’il est raisonnable de considérer comme se rapportant à cette année, diminué de la fraction de chaque prime et de chaque augmentation rétroactive de rémunération que l’employeur lui a versée au cours de l’année qu’i ...[+++]

(a) determine, for the purpose of subsection (2), the member’s compensation from an employer for a calendar year by adding to the compensation otherwise determined such portion of the amount of each bonus and retroactive increase in remuneration paid by the employer to the member after the year as may reasonably be considered to be in respect of the year and by deducting therefrom such portion of the amount of each bonus and retroactive increase in remuner ...[+++]


159. Si, d’une part, une personne reçoit ou a reçu, à la date d’entrée en vigueur de la présente section, une allocation d’anciens combattants visée au paragraphe 32(2) de la Loi sur les pensions, dans sa version antérieure à cette date, et, d’autre part, une pension rétroactive ou une augmentation rétroactive de pension lui est accordée en vertu de cette loi à cette date ou après celle-ci, toute pension qui lui a été versée en vertu de cette loi pour tout mois qui s’est terminé avant cette date est assujettie à ce paragraphe 32(2) et à l’article 13 de la Loi sur les allocations aux anciens combattants, dans leur version antérieure à cet ...[+++]

159. If, on the day on which this Division comes into force, a person is or has been in receipt of war veterans allowance referred to in subsection 32(2) of the Pension Act as it read immediately before that day and, on or after that day, is awarded a retroactive pension or a retroactive increase of pension under that Act, then any pension payments made under that Act in respect of a month the whole of which is before that day are subject to that subsection 32(2) and to section 13 of the War Veterans Allowance Act as they read immedia ...[+++]


Nous envisageons également une augmentation des cotisations au Régime de pensions du Canada—augmentation considérable qui s'élèvera à partir du 1 janvier à 66c. par 100 $ de cotisations—ainsi qu'une augmentation rétroactive pour une partie de 1997, qui se répercutera au printemps prochain sur l'impôt sur le revenu personnel et sur celui des entreprises.

As well, we are anticipating an increase in Canada Pension Plan premiums—a dramatic one of 66¢ per $100 of contribution as of January 1—and a retroactive increase for part of 1997 that will hit people's personal income tax and employers' income tax next spring.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le Comité scientifique, technique et économique de la pêche (CSTEP) a été invité à formuler ses observations sur une augmentation rétroactive des possibilités de pêche pour ce stock et d’expliquer l’effet d’une telle augmentation sur l’avis scientifique pour 2013.

The Scientific, Technical and Economic Committee for Fisheries (STECF) was asked to comment on a retroactive increase of fishing opportunities for this stock and to explain the impact of such an increase on the scientific advice for 2013.


En ce qui concerne le dumping, la Commission dispose d’éléments de preuve suffisants à première vue indiquant que le préjudice est causé ou serait causé par une nouvelle augmentation substantielle de ces importations qui, compte tenu du moment auquel sont effectuées les importations faisant l’objet d’un dumping, de leur volume et d’autres circonstances (par exemple, l’accumulation rapide de stocks ou la diminution de l’utilisation des capacités), seraient de nature à compromettre gravement l’effet correctif de droits antidumping définitifs, à moins que ces droits ne soient appliqués de manière rétroactive ...[+++]

As regards dumping, the Commission has at its disposal sufficient prima facie evidence that such injury is being caused or would be caused by a further substantial rise in these imports, which in light of the timing and the volume of the dumped imports and other circumstances (such as the growing level of stocks or reduced capacity utilisation) would be likely to seriously undermine the remedial effect of any definitive duties, unless such duties would be applied retroactively.


Cependant, tant le droit de l'UE que celui de l'OMC ne permettent l'institution rétroactive de mesures que dans des circonstances exceptionnelles bien définies (une augmentation substantielle des importations en dumping, sur une période de temps relativement courte, qui est susceptible de miner sérieusement l'effet correctif des mesures[7]).

However, both EU and WTO law allow for the retroactive imposition of measures only in exceptional, well-defined circumstances (a substantial rise in dumped imports, over a relatively short period of time, which is likely to seriously undermine the remedial effect of the measures[7]).


Dans un deuxième temps, la formule proposée par la Commission pourrait être appliquée: les abandons de quotas pour 2006/07 et 2007/08 devraient ainsi être exclus de la réduction finale, car ils profitent déjà de l'augmentation rétroactive du montant des aides structurelles.

The second stage can then be carried out in accordance with the formula proposed by the Commission, although returned quotas for 2006/2007 and 2007/2008 should be excluded, since they have already benefited from the backdated increase in the structural premium.


Il s'agit d'une augmentation du quota portugais de tomates concentrées de 83 468 pour la campagne 1999-2000, plus d'autres bénéfices pour les campagnes 2000-2001 qui comprennent des augmentations rétroactives du quota, par exemple, ceux de 1997 et 1998, de 83 468 tonnes comme quantités supplémentaires.

This advantage amounts to an increase in the Portuguese concentrate quota of 83,468 tonnes for the marketing year 1999-2000, plus other benefits for the marketing year 2000-2001, including retroactive quota increases, for example those of 1997 and 1998, of 83,468 tonnes as supplementary amounts.


Avec la belle augmentation de 13,8 p. 100, cela représente environ 25 000 $, 26 000 $ ou 27 000 $—je n'ai pas les calculs devant moi—d'augmentation rétroactive à compter du 1 avril 1998.

The 13. 8% increase amounts to between $25,000 and $27,000—I do not have the calculations here—in retroactive increases as of April 1, 1998.


w