Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
APS
ASP
Autorisation d'exploitation provisoire
Autorisation d'exploiter
Autorisation d'implantation industrielle
Autorisation d'opérer
Autorisation de réalisation provisoire
Autorisation de séjour provisoire
Autorisation d’exploitation industrielle
Autorisation exceptionnelle de demeurer
Autorisation provisoire de séjour
Licence d’exploitation industrielle
Octroyer provisoirement une autorisation de séjour
Permis d’exploitation industrielle

Translation of "Autorisation d'exploitation provisoire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
autorisation d'exploitation provisoire

Interim Authority to Operate


ASP | autorisation de séjour provisoire | autorisation provisoire de séjour

discretionary leave to remain | temporary admission of asylum applicant


autorisation de séjour provisoire | autorisation provisoire de séjour | APS [Abbr.] | ASP [Abbr.]

provisional residence permit | temporary leave to remain | temporary leave to stay


autorisation d'implantation industrielle [ autorisation d’exploitation industrielle | licence d’exploitation industrielle | permis d’exploitation industrielle ]

industrial operating licence [ industrial business licence ]


autorisation exceptionnelle de demeurer | autorisation provisoire de séjour

exceptional leave to enter or remain (ELE/R) | exceptional leave to remain | ELR [Abbr.]


Rapport provisoire sur l'exploitation des systèmes d'information

Interim Report on Information Systems Development


autorisation d'exploiter [ autorisation d'opérer ]

authorization to operate


autorisation de réalisation provisoire

provisional authorisation to implement the concentration


octroyer provisoirement une autorisation de séjour

provisionally grant a residence permit


autorisation provisoire de séjour

provisional residence permit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13 (1) Lorsque les données connues pour le calcul du rythme de production de référence de la fabrique couvrent une période inférieure à trois ans, l’exploitant de la fabrique peut soit utiliser un rythme de production de référence calculé à partir de ces données soit demander à l’agent d’autorisation de fixer un rythme de production de référence provisoire.

13 (1) Where less than three years of data are available on which to calculate the reference production rate of a mill, the operator may use a reference production rate calculated on the basis of available data or may apply to the authorization officer for an interim reference production rate.


(3) Si, au cours de toute période de cent jours consécutifs, le 90 percentile de la production quotidienne de produits finis a diminué ou diminuera vraisemblablement de plus de 25 % par rapport au rythme de production de référence, l’exploitant de la fabrique, dans les trente et un jours suivant la diminution ou la date à laquelle il s’est rendu compte de la diminution prévue, selon le cas, demande à l’agent d’autorisation de fixer un rythme de production de référence provisoire ...[+++]

(3) If the 90th percentile of the daily production of finished product at a mill has decreased or is expected to decrease by more than 25%, in respect of any period of 100 consecutive days, from the reference production rate of the mill, the operator shall apply to the authorization officer for an interim reference production rate no later than 31 days after the decrease occurs or after becoming aware of the expected decrease, as the case may be.


(4) L’exploitant qui demande à l’agent d’autorisation de fixer un rythme de production de référence provisoire fournit à celui-ci des plans, des spécifications et d’autres renseignements sur la conception et les caractéristiques du procédé de production de la fabrique ainsi que tout autre renseignement dont l’agent peut avoir besoin par la suite pour évaluer la demande.

(4) An applicant for an interim reference production rate shall submit plans, specifications and other information on the design and capability of the mill’s production process to the authorization officer and such further information as the authorization officer may subsequently require to assess the application.


(2) Si, au cours de toute période de cent jours consécutifs, le 90 percentile de la production quotidienne de produits finis a augmenté ou augmentera vraisemblablement de plus de 25 % par rapport au rythme de production de référence, l’exploitant de la fabrique peut demander à l’agent d’autorisation de fixer un rythme de production de référence provisoire.

(2) If the 90th percentile of the daily production of finished product at a mill has increased or is expected to increase by more than 25%, in respect of any period of 100 consecutive days, from the reference production rate of the mill, the operator may apply to the authorization officer for an interim reference production rate.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'application provisoire par l'Union de l'article 280, paragraphe 3, s'entend sans préjudice de la répartition des compétences entre l'Union et ses États membres en ce qui concerne l'octroi d'autorisations pour la prospection, l'exploration et l'exploitation d'hydrocarbures.

—Provisional application of Article 280(3) by the Union shall not affect the existing delineation of competences between the Union and its Member States in respect of the granting of authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbon,


L'application provisoire par l'Union de l'article 280, paragraphe 3, s'entend sans préjudice de la répartition des compétences entre l'Union et ses États membres en ce qui concerne l'octroi d'autorisations pour la prospection, l'exploration et l'exploitation d'hydrocarbures.

Provisional application of Article 280(3) by the Union shall not affect the existing delineation of competences between the Union and its Member States in respect of the granting of authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbon,


L'application provisoire par l'Union de l'article 280, paragraphe 3, s'entend sans préjudice de la répartition des compétences entre l'Union et ses États membres en ce qui concerne l'octroi d'autorisations pour la prospection, l'exploration et l'exploitation d'hydrocarbures;

Provisional application of Article 280(3) by the Union shall not affect the existing delineation of competences between the Union and its Member States in respect of the granting of authorisations for the prospection, exploration and production of hydrocarbon,


La législation française semble contourner l'obligation de réaliser ces évaluations dans le cas d'«autorisations provisoires», qui peuvent être délivrées par les autorités en l'absence d'autorisation régulière pour certains types de travaux dont l'exploitation minière.

French law appears to circumvent the obligation to carry out such assessments for "provisional permits", which can be granted by the authorities in the absence of a regular permit for certain types of work including mining.


J'en viens à présent au détail piquant de l'affaire : l'UJD, l'autorité slovaque responsable du contrôle nucléaire, ne délivre plus depuis 1995 l'autorisation d'exploitation pluriannuelle habituelle mais une prolongation provisoire d'un an afin de contraindre les exploitants à opérer les modernisations nécessaires.

Now for something funny: in 1995 the UJD, the Slovak Nuclear Supervisory Authority, stopped issuing the standard multiannual operating licence and has been issuing provisional one-year extensions in order to compel the operators to carry out the necessary upgrading.


w