I
nitialement basée sur des principes (Articles 32 à 38 du Traité)
visant à assurer l'autosuffisance alimentaire de la Communauté européenne par l'augmentation de la productivité agricole, à garantir un revenu élevé aux agriculteurs, à stabiliser les marchés et à fournir des biens agricoles à un prix raisonnable aux consommateurs, la PAC réformée introduit désormais un nouvel élément clé, pilier de la réforme, le découplage partiel des aides liées à la production, basé sur une période de référence (2000-2002), et conditionne désormais
...[+++]le versement de ces aides au respect de normes environnementales, de bien-être animal, de normes d'hygiène et du paysage rural.
reasonable price to consumers, the reformed CAP henceforth introduces a new key element, a pillar of the reform, which is the partial decoupling of production-related aid, based on a reference period (2000-2002); it now makes payment of such aid conditional on compliance with rules on the environment, animal welfare, hygiene standards and preservation of the countryside.