Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autres retards du développement physiologique
Langage
Retard du développement physiologique

Translation of "Autres retards du développement physiologique " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Autres retards du développement physiologique

Other lack of expected normal physiological development


Retard du développement physiologique

Lack of expected normal physiological development


Marche tardive Retard de:stade de développement physiologique attendu | langage

Delayed attainment of expected physiological developmental stage Late:talker | walker


Association des Caraïbes sur l'arriération mentale et les autres retards du développement

Caribbean Association on Mental Retardation and other Developmental Disabilities [ CAMRODD | Caribbean Association for Mental Retardation ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En dehors de l'aide qu'ils apportent aux régions d'Objectif 1, les Fonds structurels contribuent à soutenir le développement économique dans d'autres parties de l'Union européenne qui éprouvent d'autres problèmes structurels qu'un retard de développement.

In addition to assisting Objective 1 regions, the Structural Funds also help to support economic development in other parts of the EU suffering from structural problems rather than lagging development.


Les problèmes de développement sont plus aigus dans les régions en retard de développement qui manquent d'infrastructures, de main-d'oeuvre qualifiée et de capital social pour pouvoir rivaliser à des conditions équitables avec les autres parties de l'Union.

Development problems are more acute in lagging regions which lack the necessary infrastructure, labour skills and social capital to be able to compete on equitable terms with other parts of the Union.


Les thèmes les plus débattus ont porté, pour l'essentiel, sur les objectifs de la politique de cohésion (les régions en retard de développement, les autres régions et la coopération) ainsi que la contribution des autres politiques communautaires à la cohésion.

The issues most widely discussed have been the objectives of cohesion policy (the regions whose development is lagging behind, the other regions and cooperation) and the contribution of the other Community policies to cohesion.


Ces farines ne sont pas indispensables au développement physiologique des ruminants, qu’ils soient jeunes ou non, et, étant donné qu’ils sont les seuls animaux pouvant produire des protéines à partir de l’herbe, ils répondent à leurs besoins en protéines par d’autres moyens.

Fishmeal is unnecessary to the physiological development of ruminants, whether old or young, and, as they are the only animals which can produce protein from grass, they satisfy their protein needs in other ways.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par ailleurs, le maintien d'une vraie politique de cohésion n'englobant pas seulement les régions en retard de développement devrait permettre de prendre en compte d'autres critères et d'aller, comme certains d'entre vous l'ont dit, vers davantage d'investissements qualitatifs dans le domaine humain, la formation des hommes et des femmes, la société de l'information.

Furthermore, if we maintain a genuine cohesion policy, which does not only cover regions that are lagging behind in their development, we should be able to take into account other criteria and move, as some of you have pointed out, towards making greater qualitative investment in people, in training men and women and in the information society.


En d'autres termes, je constate notre accord sur l'idée que la future politique régionale, après 2006, devra concerner toutes les régions européennes, avec, naturellement, plus ou moins d'intensité selon qu'il s'agira d'une région en retard de développement ou d'une région plus prospère.

In other words, I note our consensus on the idea that the future regional policy will, after 2006, take into account all European regions, to varying degrees, of course, depending on whether the region is lagging behind in its development or is in a more prosperous region.


Il convient de maintenir l'objectif 1 pour les régions qui continueront d'être caractérisées par un retard de développement, qui sera mesuré non seulement selon le revenu par habitant, mais également selon d'autres critères, tels que le chômage.

Regions which continue to lag behind in terms of development, measured in terms of unemployment and other criteria in addition to per capita income, must be maintained under Objective 1.


Deux niveaux d'appui transitoire pourraient être envisagés : l'un pour les régions qui, du fait de leur convergence à la fin de la période 2000-2006, n'auraient plus été considérées comme en retard de développement dans une Union à quinze ; l'autre, plus généreux, pour les autres régions, situées dorénavant au-dessus du seuil de 75 %.

Two levels of temporary support could be envisaged, one for regions which, because of the extent of their convergence at the end of the 2000-2006 period, would no longer be regarded as having lagging development in an EU 15, the other, set at a higher level, for those which would have been below the 75% threshold without enlargement.


En ce qui concerne les critères d'éligibilité et de répartition financière, si certains souhaitent compléter le critère du PIB par habitant par d'autres critères, il faut constater qu'aucune proposition alternative concrète pour définir l'éligibilité des régions en retard de développement n'a été présentée à ce jour [31].

As regards the eligibility criteria themselves, and the related question of financial allocations, while some wished to add further criteria to per capita GDP, no concrete alternative proposal for defining the eligibility of regions whose development is lagging behind has yet been tabled [31].


Revenant moi-même, il y a 48 heures, d'une visite officielle de travail aux côtés du président Hatzidakis dans une des grandes îles d'Europe, la Crète, j'ai pu, Monsieur Segni, y mesurer la sensibilité qui s'attache au double handicap du retard de développement et de l'éloignement, quand ne s'y ajoute pas un handicap que je connais personnellement un peu mieux que les autres en raison de mes fonctions précédentes, je veux parler du handicap de la montagne qui se trouve souvent conjugué avec celui de l'éloignement.

Mr Segni, as I myself returned only two days ago from an official working visit with Mr Hatzidakis to one of the larger islands of Europe, Crete, I was able to assess the sensitivity associated with the dual handicap of underdevelopment and remoteness, even without a handicap that I personally know better than most, due to my previous posts, i.e. the handicap of mountainous regions that often goes hand in hand with remoteness.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Autres retards du développement physiologique ->

Date index: 2024-02-08
w