M. Gillespie : Je pense que, au bout du compte, les infractions mixtes laissent le pouvoir dans les mains du procureur ou de l'avocat de la Couronne, ce qui est légitime parce que, souvent, ce dernier voudra une peine supérieure à la peine minimale, mais inférieure à la peine minimale imposée pour une infraction punissable par mise en accusation.
Mr. Gillespie: I think ultimately the hybrid offences leave the discretion in the hands of the prosecuting or Crown attorney, where it should be, because often where it may be a minimum, perhaps they would want something higher than the minimum but not as high as the minimum of an indictable offence.