Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BAM
Bacillus liquefaciens
Bam H1
Block automatique mécanique
EU BAM Rafah
Mark bosniaque convertible
Mark convertible
Modèle BAM
Système Bam

Translation of "BAM " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


Bam H1 | bacillus liquefaciens

Bam H1 | bacillus liquefaciens






mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah | EU BAM Rafah [Abbr.]

EU BAM Rafah | European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point


mark bosniaque convertible | BAM [Abbr.]

Bosnian convertible mark | BAM [Abbr.]


block automatique mécanique | BAM [Abbr.]

mechanical automatic block
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
33. demande au Service européen pour l'action extérieure d'élargir les compétences de la mission EU BAM Rafah pour l'étendre à une mission d'observation de l'UE responsable de tous les fonds de l'Union alloués à la région, étant donné que la mission EU BAM est inactive depuis 2007 alors que son mandat a été prolongé jusqu'en 2014;

33. Calls on the EEAS to extend the competencies of EUBAM Rafah to an EU observation mission responsible for all EU funds designated for the region, as it has been inactive since 2007, while its mandate was extended to 2014;


F. considérant que, le 3 juillet 2014, le Conseil de l'Union européenne a décidé de prolonger de douze mois, soit du 1 juillet 2013 au 30 juin 2014, le mandat de la mission EU BAM Rafah, sur la base de son mandat actuel;

F. whereas on 3 July 2013 the Council of the European Union decided to extend the mandate of EUBAM Rafah for a further 12 months, from 1 July 2013 to 30 June 2014 on the basis of its current mandate;


G. considérant que la mission EU BAM Rafah n'a pas repris ses opérations au point de passage de Rafah depuis leur interruption en 2007, étant donné que le Hamas contrôle la bande de Gaza; considérant néanmoins que l'Union considère l'accord sur les déplacements et l'accès comme un acquis, qu'elle entend jouer un rôle important en tant que tierce partie et qu'elle se tient prête à reprendre les opérations au point de passage dès que la situation politique et les conditions de sécurité le permettront;

G. whereas EUBAM Rafah has not been redeployed at the Rafah Crossing Point since 2007 due to Hamas’ control of the Gaza strip; whereas, nevertheless, the EU is maintaining the acquis of the AMA and its important third-party role, and stands ready to redeploy to the crossing point should the political and security conditions allow;


E. considérant que la mission EU BAM Rafah (mission de l'Union européenne d'assistance à la frontière au point de passage de Rafah) a suspendu ses opérations au point de passage de Rafah en 2007;

E. whereas EUBAM Rafah (The European Union Border Assistance Mission at the Rafah Crossing Point) suspended its operations at the Rafah Crossing Point in 2007;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La décision 2013/355/PESC du Conseil du 3 juillet 2013 modifiant et prorogeant l’action commune 2005/889/PESC établissant une mission de l’Union européenne d’assistance à la frontière au point de passage de Rafah (EU BAM Rafah) (2) a prorogé le mandat de l’EU BAM Rafah jusqu’au 30 juin 2014,

Council Decision 2013/355/CFSP of 3 July 2013 amending and extending Joint Action 2005/889/CFSP on establishing a European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah) (2) extended the duration of EU BAM Rafah until 30 June 2014,


En vertu de l’action commune 2005/889/PESC, le Comité politique et de sécurité est autorisé, conformément à l’article 38 du traité, à prendre les décisions appropriées aux fins d’exercer le contrôle politique et la direction stratégique de la mission de l’Union européenne d’assistance à la frontière au point de passage de Rafah (EU BAM Rafah), et notamment la décision de nommer un chef de mission.

Pursuant to Joint Action 2005/889/CFSP, the Political and Security Committee is authorised, in accordance with Article 38 of the Treaty, to take the relevant decisions for the purpose of exercising political control and strategic direction of the European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah), including the decision to appoint a Head of Mission.


vu l’action commune 2005/889/PESC du Conseil du 25 novembre 2005 établissant une mission de l’Union européenne d’assistance à la frontière au point de passage de Rafah (EU BAM Rafah) (1), et notamment son article 10, paragraphe 1,

Having regard to Council Joint Action 2005/889/CFSP of 25 November 2005 on establishing a European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah) (1), and in particular Article 10(1) thereof,


M. Gerhard SCHLAUDRAFF est nommé chef de la mission de l’Union européenne d’assistance à la frontière au point de passage de Rafah (EU BAM Rafah) du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014.

Mr Gerhard SCHLAUDRAFF is hereby appointed Head of European Union Border Assistance Mission for the Rafah Crossing Point (EU BAM Rafah) from 1 July 2013 to 30 June 2014.


Le 23 mai 2013, le haut représentant de l’Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité a proposé de nommer M. Gerhard SCHLAUDRAFF chef de la mission EU BAM Rafah du 1er juillet 2013 au 30 juin 2014.

On 23 May 2013, the High Representative of the Union for Foreign Affairs and Security Policy proposed the appointment of Mr Gerhard SCHLAUDRAFF as Head of EU BAM Rafah from 1 July 2013 to 30 June 2014.


7. invite instamment la haute représentante/vice-présidente à prendre immédiatement l'initiative en soumettant au Quatuor un plan de l'Union européenne en vue de lever le blocus de Gaza et d'aborder les préoccupations d'Israël en matière de sécurité en assurant le contrôle international des points de passage, y compris en réévaluant le mandat de la mission d'assistance à la frontière de l'Union européenne (EU-BAM), avec éventuellement une dimension maritime, ainsi qu'en réactivant cette mission et en déployant une force navale internationale pour surveiller le rivage de Gaza;

7. Urges the HR/VP to immediately take the initiative by submitting an EU plan to the Quartet with the aim of ending the blockade of Gaza and addressing Israeli security concerns by ensuring international monitoring of the crossings, including the reappraisal of the mandate of the EU Border Assistance Mission (EU-BAM), potentially with a maritime dimension, as well as its reactivation, and deploying an international naval force to monitor the Gaza seashore;




Others have searched : bam h1     eu bam rafah     bacillus liquefaciens     block automatique mécanique     mark bosniaque convertible     mark convertible     modèle bam     système bam     BAM     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

BAM ->

Date index: 2022-09-28
w