Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bailliage
Bailliage de Guernesey
Bailliage de Jersey
Borne de type New Jersey
DBA
Duché de Normandie
Guernesey
Jersey
Jersey Jacquard
Jersey Jacquard couleur
Jersey Jacquard presse-revers
Jersey ananas
Jersey gaufré
Jersey jacquard
Jersey noppé
Le Bailliage de Jersey
Ressort du shérif
Séparateur type New Jersey
Tricot jersey
Tricot uni

Traduction de «Bailliage de Jersey » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Jersey [ Bailliage de Jersey ]

Jersey [ Bailiwick of Jersey ]


bailliage de Jersey [ Duché de Normandie ]

Bailiwick of Jersey [ Dukedom of Normandy ]


Jersey | le Bailliage de Jersey

Bailiwick of Jersey | Jersey


jersey Jacquard [ jersey jacquard | jersey Jacquard presse-revers | jersey Jacquard couleur ]

jersey Jacquard fabric [ knit-miss jersey Jacquard fabric | fair isle fabric ]


borne de type New Jersey | séparateur de type DBA:séparateur en béton armé de section symétrique profil New Jersey | séparateur type New Jersey | DBA [Abbr.]

Jersey barrier


jersey ananas [ jersey gaufré | jersey noppé ]

pineapple texture




Guernesey [ Bailliage de Guernesey ]

Guernsey [ Bailiwick of Guernsey ]


jersey gaufré | jersey noppé

orhoneycomb structure | knopped jersey


tricot jersey | tricot uni | jersey

jersey | single-knit fabric
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Décision 2008/982/CE de la Commission du 8 décembre 2008 autorisant le Royaume-Uni à conclure un accord avec le bailliage de Jersey, le bailliage de Guernesey et l'île de Man pour que les virements de fonds effectués entre le Royaume-Uni et chacun de ces territoires soient traités comme des virements de fonds à l'intérieur du Royaume-Uni, conformément au règlement (CE) no 1781/2006 du Parlement européen et du Conseil (JO L 352 du 31.12.2008, p. 34).

Commission Decision 2008/982/EC of 8 December 2008 authorising the United Kingdom to conclude an agreement with the Bailiwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man for transfers of funds between the United Kingdom and each of these territories to be treated as transfers of funds within the United Kingdom, pursuant to Regulation (EC) No 1781/2006 of the European Parliament and of the Council (OJ L 352, 31.12.2008, p. 34).


Décision de la Commission du 8 décembre 2008 autorisant le Royaume-Uni à conclure un accord avec le bailliage de Jersey, le bailliage de Guernesey et l'île de Man pour que les virements de fonds effectués entre le Royaume-Uni et chacun de ces territoires soient traités comme des virements de fonds à l'intérieur du Royaume-Uni, conformément au règlement (CE) n 1781/2006 du Parlement européen et du Conseil (JO L 352 du 31.12.2008, p. 34).

Commission Decision 2008/982/EC of 8 December 2008 authorising the United Kingdom to conclude an agreement with the Bailwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man for transfers of funds between the United Kingdom, pursuant to Regulation (EC) No 1781/2006 of the European Parliament and of the Council (OJ L 352, 31.12.2008, p. 34).


13 sexies Décision de la Commission du 8 décembre 2008 autorisant le Royaume-Uni à conclure un accord avec le bailliage de Jersey, le bailliage de Guernesey et l'île de Man pour que les virements de fonds effectués entre le Royaume-Uni et chacun de ces territoires soient traités comme des virements de fonds à l'intérieur du Royaume-Uni, conformément au règlement (CE) n o 1781/2006 du Parlement européen et du Conseil (JO L 352 du 31.12.2008, p. 34).

1c Commission Decision 2008/982/EC of 8 December 2008 authorising the United Kingdom to conclude an agreement with the Bailwick of Jersey, the Bailiwick of Guernsey and the Isle of Man for transfers of funds between the United Kingdom, pursuant to Regulation (EC) No 1781/2006 of the European Parliament and of the Council (OJ L 352, 31.12.2008, p. 34).


«1) L'article 4 du protocole n° 3 de l'acte relatif aux conditions d'adhésion aux Communautés européennes du royaume de Danemark, de l'Irlande et du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et aux adaptations des traités n'a pas pour effet que les ressortissants d'un État membre autre que le Royaume-Uni ne peuvent pas être expulsés du territoire du bailliage de Jersey, malgré le fait que les ressortissants britanniques ne sont pas soumis aux contrôles sur l'immigration sur ce territoire ni susceptibles d'en être expulsés. 2) Toutefois, l'article 4 précité interdit aux autorités compétentes de Jersey d'expulser de Jersey un res ...[+++]

immunity from deportation from the territory of the Bailiwick of Jersey, notwithstanding that British citizens are not subject to immigration controls in that territory or liable to be deported from it. (2) Article 4 of the Protocol does, however, preclude the competent Jersey authorities from deporting a citizen of a Member State other than the United Kingdom from Jersey unless that person's continued presence in the territory of the Bailiwick constitutes a genuine and sufficiently serious threat to its fundamental interests, such as those relating to public policy, public security or public health.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Bailliage de Jersey ->

Date index: 2022-01-01
w