Services de santé : les membres de CHANNAL ont dit qu'il fallait augmenter le nombre de gestionnaires de cas, de préposés au soutien communautaire y compris des travailleurs formés au sou
tien des pairs, des médecins, des cliniques de soins de santé, des programmes d'intervention précoce dans le traitement de la psychose, les efforts de sensibilisation et les ateliers sur la prévention pour les jeunes qui se replient sur l'intimidation et le suicide, des unités d'évaluation de courte durée semblables à l'unité de soins de courte duré
e à St. John's — le ballon d'oxygène ...[+++] dont nous avons besoin ici à Terre-Neuve-et-Labrador; les répondants ont aussi parlé du lien entre la maladie mentale et les toxicomanies et de la nécessité d'intensifier les efforts de promotion de la santé mentale et de lutte contre les toxicomanies et d'accroître les services de santé communautaires accessibles à tous.Health Services: The members of CHANNAL expressed a need for added case managers, community support workers including trained peer support workers, more doctors, more health care clinics, increased early psychosis intervention programs, increased education and prevention workshops
for teens to reduce bullying and suicides and added short stay assessment units similar to the short stay unit in St. John's — the shot in the arm that we need here in Newfoundland and Labrador, and addresses the link to mental illness and addictions and the need for an increased program for mental health and addiction services and more generic community-based
...[+++]health care.