Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Banque First Chicago NBD du Canada
Banque First Interstate du Canada
Banque NBD du Canada
Banque Nationale de Detroit du Canada
Banque Un Canada
La Première Banque Nationale de Chicago

Traduction de «Banque First Chicago NBD du Canada » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Banque Un Canada [ Banque First Chicago NBD du Canada | Banque NBD du Canada | Banque Nationale de Detroit du Canada ]

Bank One Canada [ First Chicago NBD Bank, Canada | NBD, Bank, Canada | National Bank of Detroit Canada ]


Banque First Interstate du Canada

First Interstate Bank of Canada


La Première Banque Nationale de Chicago (Canada)

The First National Bank of Chicago (Canada)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bank One offre maintenant sa carte de crédit ici, mais c'est une banque universelle qui est sur le point de fusionner avec First Chicago.

Bank One is coming in as a credit card, but it is a full-service bank that is in the process of merging with First Chicago.


À l'époque, j'ai demandé au ministre des Finances pourquoi, si les États-Unis avaient une loi de ce genre et si les banques canadiennes, comme la Banque de Montréal, étaient tenues de respecter ses dispositions lorsqu'elles achetaient des banques américaines, comme la banque Harris de Chicago, nous ne pouvions promulguer une loi sur le réinvestissement dans la communauté au Canada.

At that time I asked the finance minister why, if the United States has a community reinvestment act and if Canadian banks such as the Bank of Montreal have to live by its provisions when they buy American banks like the Harris bank in Chicago, we could not enact a community reinvestment act in this country.


Nous en avons une avec la First Bank of Chicago pour la gestion de l'encaisse au Canada, et une autre avec notre banque mexicaine, pour laquelle nous comptons 8 500 employés et succursales au Mexique.

We have one with First Bank of Chicago where we do the cash management in Canada, and one with our Mexican bank where we have 8,500 employees and branches in Mexico.


Nous avons donc transformé cette banque de ce qui était essentiellement une succursale de gros au centre-ville en succursale de détail et de commerce dans un marché—le Chicago métropolitain; «Chicagoland» c'est ce qu'on l'appelle—qui a un PIB équivalent à 40 p. 100 de celui du Canada, je parle de la ville de Chicago.

So we've transformed it from basically a downtown wholesale branch into a retail and commercial branch, in a market this is the greater Chicago area; “Chicagoland” is what they call it that has a GDP 40% of the gross domestic product of Canada, the city of Chicago.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
NBD a acheté la First Chicago et elle s'est fait acheter à son tour.

NBD bought First Chicago and in turn got bought out.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Banque First Chicago NBD du Canada ->

Date index: 2022-06-08
w