Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
58
Arête carrée
Bord carré
Bordure carrée
Carre backside
Carre côté orteils
Carre côté pointes
Carre côté pointes des pieds
Carre côté talon
Carre côté talons
Carre de contact
Carre effective
Carre fonctionnelle
Carre frontside
Carre talons
Carré
Carré d'entraînement
Carré d'entraînement pour outils
Carré d'outil
Carré intérieur
Carré pour outils
Défense en carré
Défense en forme de carré
Emily Carr Institute of Art and Design
Emily Carr University of Art + Design
Formation en carré
Grammes par mètre carré
Longueur de carre de contact
Longueur de carre effective
Somme des carrés des erreurs
Somme des carrés des résidus
Somme des carrés résiduelle
Tranche carrée
Trou carré
Université d’art et de design Emily-Carr

Translation of "Bord carré " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
arête carrée [ bordure carrée | bord carré | tranche carrée ]

square rim


carré d'entraînement | carré d'entraînement pour outils | carré d'outil | carré pour outils

driving square | driving square for tools | square


longueur de carre de contact | carre de contact | carre fonctionnelle | longueur de carre effective | carre effective

effective edge length | running length | effective edge


carre côté talons | carre talons | carre côté talon | carre backside

heel edge | heelside edge | heel-side edge | backside edge


carre côté orteils | carre côté pointes des pieds | carre côté pointes | carre frontside

toe edge | toeside edge | toe-side edge | frontside edge




somme des carrés des erreurs | somme des carrés des résidus | somme des carrés résiduelle

error sum of squares | residual sum of squares | sum of residual squares | RSS [Abbr.]




défense en forme de carré [ défense en carré | formation en carré ]

box formation


Emily Carr University of Art + Design [ Université d’art et de design Emily-Carr | Emily Carr Institute of Art and Design ]

Emily Carr University of Art + Design [ ECUAD | Emily Carr Institute of Art + Design ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
désignant le creux mesuré en mètres à l’intérieur du bordé en bois ou en tôle, de la quille jusqu’au niveau du plat-bord, ou un creux plus grand, déterminé aux articles 13 et 14; a, b, c, d et e désignant les largeurs horizontales de l’embarcation mesurées en mètres à l’intérieur du bordé en bois ou en tôle aux deux points extrêmes du creux ainsi qu’aux trois points obtenus en divisant h en quatre parties égales (a et e désignant les largeurs aux points extrêmes et c la largeur au milieu de h); la capacité d’une embarcation à arrière carré étant calculée de l ...[+++]

where h denotes the depth measured in metres inside the planking or plating, from the keel to the level of the gunwale or a greater depth, as determined in sections 13 and 14, and a, b, c, d and e denote the horizontal breadths of the lifeboat measured in metres inside the planking or plating at the upper and lower points of the depth and at the 3 points obtained by dividing h into 4 equal parts (a and e being the breadths at the extreme points, and c at the middle point of h), the capacity of a square sterned lifeboat being calculated as if the lifeboat had a pointed stern.


désignant la longueur de l’embarcation mesurée en mètres à l’intérieur du bordé en bois ou en tôle, de l’étrave jusqu’à l’étambot ou jusqu’à la face intérieure du tableau si l’embarcation a un arrière carré; A, B et C désignant respectivement les aires des sections transversales au quart avant, au milieu et au quart arrière qui correspondent aux trois points obtenus en divisant L en quatre parties égales (les aires correspondant aux deux extrémités de l’embarcation sont considérées comme négligeables); les aires A, B et C seront con ...[+++]

where L denotes the length of the lifeboat in metres from the inside of the planking or plating at the stem to the corresponding point at the stern post or to the inside of the transom where the lifeboat has a square stern, and where A, B and C denote respectively the area of the cross-sections at the quarter-length forward, amidships and the quarter-length aft, that correspond to the 3 points obtained by dividing L into 4 equal parts (the areas corresponding to the ends of the boat being considered negligible), and the areas A, B and C shall be deemed to be given in square metres by the successive application of the following formula to ...[+++]


M. Goucher : Dans mon enfance, je ne me rappelle pas que mes parents aient passé un hiver sans avoir auparavant amassé au moins 300 à 400 bocaux sur les tablettes de la cave, du maquereau salé avec de la choucroute, et le carré de pommes de terre plein à ras bord.

Mr. Goucher: In my childhood, it would have been rare for my parents go into the winter without at least 300 to 400 bottles on the basement shelves, salt mackerel with sauerkraut, the potato bin full.


À Petit-Rocher, on avait un Centre d'interprétation des minerais, qui est un bâtiment d'à peu près 6 000 pieds carrés sur le bord de la mer.

Petit-Rocher used to have a Mineral Interpretation Centre in a building that is approximately 6,000 square feet by the seaside.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
· Le 1 septembre 2007, le secteur écossais, en coopération avec l'exécutif écossais, a lancé un régime volontaire de fermetures en temps réel dans des zones CIEM IV et VI. Si les observateurs à bord détectent des prises de petit cabillaud (60 cabillauds par heure de pêche), de nouveaux échantillons sont prélevés et, en cas de confirmation, une zone de fermeture de quinze miles carrés est créée pour une période de 21 jours.

· Beginning on 1 September 2007, the Scottish industry, in cooperation with the Scottish Executive, initiated a voluntary system of real-time closures in ICES areas IV and VI. If on-board observers detect catches of small cod (specifically, 60 cod per hour of fishing) then further samples are taken and, if confirmed, a closed area of 15 miles square is created for a period of 21 days.


Bien qu’ils habitent un pays qui, bordé par les océans Atlantique, Pacifique et Arctique, possède le plus long littoral du monde, une zone de responsabilité océanique de plus de 11 millions de kilomètre carrés et des eaux territoriales traversées chaque jour par plus de 1 700 navires, la plupart des Canadiens n’ont probablement jamais beaucoup réfléchi à leur marine[58].

Despite the fact that we live in a country with the world's longest coastline, bordering on the Atlantic, Pacific and Arctic Oceans, in a country with an overall ocean area of responsibility totaling 11 million square kilometers, and in a country whose waters are used by more than 1,700 ships each day, most Canadians have probably never given their Navy much thought.[58]


w