Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Boutique de service
Boutique de services d'informations
Boutique de services financiers
Boutique de station service
Boutique de station-service
Boutique en ligne
Boutique franche
Boutique hors taxe
Boutique multi-service
Boutique virtuelle
Boutique électronique
Boutique-service
Centre multi-service
Comptoir hors-douane
Cyberboutique
Cybermagasin
Magasin en ligne
Magasin multi-service
Magasin virtuel
Magasin électronique
Supermarché de la finance
Supermarché financier
Vendeur en magasin de mode
Vendeuse en magasin de vêtements
Vendeuse en magasin de vêtements pour enfants

Translation of "Boutique-service " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
boutique de service | boutique-service

boutique service


magasin multi-service [ centre multi-service | boutique multi-service ]

one-stop-shop


boutique de services d'informations

open shop for information services | OSIS [Abbr.]




boutique franche | boutique hors taxe | comptoir hors-douane

duty-free shop | tax-free shop | DFS [Abbr.]


vendeur en magasin de mode | vendeuse en magasin de vêtements | vendeur en boutique de vêtements/vendeuse en boutique de vêtements | vendeuse en magasin de vêtements pour enfants

clothing salesperson | plus size fashion specialised seller | clothing specialised seller | fashion salesperson


boutique virtuelle [ magasin virtuel | cyberboutique | boutique électronique | magasin électronique | cybermagasin | boutique en ligne | magasin en ligne ]

virtual store [ virtual shop | e-boutique | online shop | on-line store | online store | cyberstore | cyber-store | cyber store | cybershop | cyber-shop | cyber shop | electronic store | e-store | electronic shop | e-shop ]




supermarché financier | supermarché de la finance | boutique de services financiers

one-stop financial shopping | one-stop shopping | financial supermarket | one-stop financial centre


Programme des boutiques hors taxes canadiennes à la frontière terrestre : Guide du candidat [ Programme des boutiques hors taxes canadiennes à la frontière terrestre ]

Canada's Duty Free Shop Program at the Land Border: Applicant's Guide [ Canada's Duty Free Shop Program at the Land Border ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cinquante directeurs généraux avec un salaire princier de 17 000 euros par mois pour les 30 premiers employés, 73 promotions au poste de directeur: on pourrait facilement avoir l’impression qu’il s’agit d’une boutique self-service.

Fifty directors-general with a princely EUR 17 000 per month for an initial 30 employees, 73 promotions to the position of director – we could easily get the impression that this is a self-service shop.


39. demande à la Commission de commencer à élaborer des normes européennes en vue de faciliter le commerce électronique transfrontalier, de combler les écarts observés entre les législations en vigueur au sein des différents États membres et de supprimer l'obligation au sein d'un réseau de distribution sélective de posséder une boutique hors ligne avant de pouvoir vendre sur l'internet, lorsqu'il est prouvé qu'une telle obligation est contraire à la législation en matière de concurrence ou qu'elle n'est pas justifiée par la nature des biens et services contractuels vendus, permettant ainsi aux consommateurs et aux petites et moyennes ent ...[+++]

39. Calls on the Commission to begin formulating European standards to facilitate cross-border e-commerce, to bridge variations between the laws in force within the various Member States and to remove the obligation within a selective distribution network of having an off-line shop prior to selling online, where it is shown that such an obligation is in contradiction with competition law, or is not justified by the nature of the contract for goods and services sold, thus enabling consumers and small and medium-sized enterprises to fully exploit the internal market's potential in the electronic environment; expresses concern regarding th ...[+++]


39. demande à la Commission de commencer à élaborer des normes européennes en vue de faciliter le commerce électronique transfrontalier, de combler les écarts observés entre les législations en vigueur au sein des différents États membres et de supprimer l'obligation au sein d'un réseau de distribution sélective de posséder une boutique hors ligne avant de pouvoir vendre sur l'internet, lorsqu'il est prouvé qu'une telle obligation est contraire à la législation en matière de concurrence ou qu'elle n'est pas justifiée par la nature des biens et services contractuels vendus, permettant ainsi aux consommateurs et aux petites et moyennes ent ...[+++]

39. Calls on the Commission to begin formulating European standards to facilitate cross-border e-commerce, to bridge variations between the laws in force within the various Member States and to remove the obligation within a selective distribution network of having an off-line shop prior to selling online, where it is shown that such an obligation is in contradiction with competition law, or is not justified by the nature of the contract for goods and services sold, thus enabling consumers and small and medium-sized enterprises to fully exploit the internal market's potential in the electronic environment; expresses concern regarding th ...[+++]


La Commission ne dispose toutefois pas d’informations suggérant que la nécessité d’obtenir des licences de droits d’auteur pour proposer des services en Pologne explique pourquoi la boutique en ligne iTunes n’est pas disponible dans cet État membre.

However, the Commission is not in the possession of information suggesting that the need to obtain copyright clearances to offer services in Poland explains why the iTunes' on-line store is not available in that Member State


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. est conscient, dans le cadre de la négociation de l'ALE entre l'Union européenne et la Corée, des difficultés auxquelles se heurtent des entreprises étrangères pour avoir accès au marché coréen des services, banques, assurances, télécommunications, agences de presse et boutiques de droit, notamment; adjure également la Commission de tenir compte, lorsqu'elle s'occupera de ce problème dans les négociations sur l'ALE, des préoccupations croissantes que suscite, dans l'UE, la vulnérabilité aux crises d'un secteur des banques et des assurances dont le processus de libéralisation ne s'accompagne pas d'une règlementation nationale solide ...[+++]

30. Is aware with regards to the negotiation of the EU-Korea FTA about the difficulties that foreign firms face in gaining access to the Korean market for services including banking, insurance, telecommunications, news agencies and legal advice; also urges the Commission, when addressing this issue in the negotiations on the FTA , to take into account the growing concerns in the EU about the crisis-prone effects of a banking and insurance sector whose pace of liberalisation is not accompanied by sound and transparent domestic regulation;


Le commerce des produits de grande consommation en Suède, où à la fois Lidl et Kooperativa förbundet sont actifs, peut être subdivisé en quatre segments de branches: supermarchés/boutiques de services/boutiques de stations-service (part du marché dans le commerce des produits de grande consommation pour 2005: (68,4 %), hypermarchés (16,4 %), soft discount (11,5 %) et hard discount (3,7 %).

Both the complainant and the aid beneficiary are active in the FMCG sector. This sector can be further split into four sub-sectors: soft discount, hard discount, hypermarkets and supermarkets/service shops/shops at petrol stations. In 2005, the market shares of these sub-sectors were: supermarkets — 68,4 %; hypermarkets — 16,4 %; soft discount — 11,5 %; and hard discount — 3,7 %. The consumer cooperative market share of the FMCG sector was 16,2 % in the same year.


En outre, le directoire a présenté un programme de réorganisation de grande ampleur du département des services de radiophonie mobile, dont les éléments essentiels étaient d'ores et déjà la suppression de 850 emplois à temps plein dans le métier de base, le regroupement des activités de distribution et de service à la clientèle, jusqu'à présent réparties sur cinq sites, au siège permanent de Büdelsdorf et au site d'Erfurt, et la réduction des coûts d'acquisition des clients, en particulier par la fermeture des boutiques Mobilcom non rentables.

The management board also submitted a comprehensive reorganisation programme for the mobile service provider division the main features of which even at that time were a shedding of 850 full‐time jobs in the core business, a concentration of the distribution and customer care activities, hitherto spread over five sites, at the permanent headquarters at Büdelsdorf and the Erfurt site, and a reduction in the cost of acquiring customers, in particular by closing unprofitable MobilCom shops.


Talkline propose enfin un catalogue de mesures possibles pour compenser les distorsions de concurrence dont elle fait état, et qui comprend une «cession» proportionnelle de clients aux concurrents, la fermeture à terme des boutiques en ligne et d'autres canaux directs et le retrait de l'activité UMTS en tant que fournisseur de services (fournisseur de services à valeur ajoutée) pendant une période limitée.

Lastly, Talkline proposed a catalogue of possible measures for offsetting the distortions of competition it felt had occurred. The measures included a pro rata ‘sale’ of customers to competitors, a closure of online shops and other direct channels for a limited period, and withdrawal from the UMTS business as a service provider (enhanced service providing) for a limited period.


Les autres mesures de réorganisation de l'activité essentielle «fourniture de services», comme la fermeture des sites de Karlstein et d'Hallbergmoos, la fermeture des boutiques déficitaires et la mise en place d'une nouvelle structure d'organisation, ont également été pleinement concrétisées au quatrième trimestre de 2002 et au premier trimestre de 2003.

The additional measures relating to the reorganisation of the service provider core business, such as the shutdown of the Karlstein and Hallbergmoos sites, the closure of unprofitable shops and the introduction of a new organisational structure, were also fully implemented in the fourth quarter of 2002 and the first quarter of 2003.


Lorsque cette procédure n'est pas applicable pour des raisons pratiques, les personnes et les objets subissent un contrôle approprié par sondage à une fréquence déterminée compte tenu des évaluations de risque effectuées par l'autorité compétente de chaque État membre; l'inspection/filtrage par sondage est étendue à tous les objets introduits à bord des aéronefs par tout prestataire de service, notamment le personnel de nettoyage et des boutiques hors taxes, ainsi que par toute autre personne ayant accès aux aéronefs.

Where this is not practicable, then persons and items shall be subjected to continuous appropriate random screening at a frequency indicated by risk assessments conducted by the competent authority in each Member State; random screening shall be extended to all items carried onboard aircraft by any services including cleaning, duty free, and other parties with aircraft access.


w