Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Braconner
Marauder

Traduction de «Braconner » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je n'ai pas de problème avec les anglophones, mais lorsqu'une unité francophone doit aller recruter — ou « braconner » — des officiers anglophones pour mener des francophones, on a un problème.

I do not have a problem with anglophones, but when a French-speaking unit has to go and recruit — or poach — anglophone officers to lead francophones, I see that as a problem.


Au total, depuis 2010, quelque 2 500 individus ont été braconnés en Afrique du Sud, pays qui regroupe 80 % de la population totale de rhinocéros en Afrique.

In total, since 2010, about 2500 specimens have been poached in South Africa, which accounts for 80% of the whole population of African rhinoceroses.


Tandis que s’il faisait partie inhérente du financement de la cohésion, cette possibilité d’aller braconner les fonds agricoles n’existerait pas.

Whereas, if it were instead an inherent part of cohesion funding, there would not be that opportunity to poach farming funds.


Nous devons concentrer tous nos efforts sur cette question au lieu de braconner les meilleurs travailleurs des pays tiers.

We must focus all our efforts on this issue instead of poaching top employees from third countries.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les États membres doivent combler les lacunes de leurs codes sur le recrutement des professionnels de la santé et mettre en place une planification efficace du personnel sanitaire afin de ne plus être tentés de braconner le personnel formé dans des pays où de meilleurs soins de santé sont justement désespérément nécessaires.

Member States must close the loopholes in their codes on health worker recruitment and put in place effective health workforce planning so that they are no longer tempted to poach trained personnel from the very countries where better healthcare is so desperately needed.


Il ne s’agit pas uniquement d’une question de financement inadéquat: il s’agit d’un domaine où les États membres de l’Union européenne sapent activement les services de santé des pays en développement en braconnant leur personnel médical qualifié.

It is not just a question of inadequate funding: it is an area where European Member States are actively undermining the health services of developing countries by poaching their trained medical staff.


Les pistes forestières ouvrent des forêts auparavant impénétrables aux chasseurs qui recherchent un profit facile en chassant et en braconnant pour les marchés urbains à des fins commerciales.

Timber roads open up previously impenetrable forests to commercial hunters seeking easy profits from hunting and poaching for urban markets.


Je suis très heureux d'entendre que le projet de loi C-27 prévoit des mesures pour punir davantage ceux qui menacent la faune en braconnant.

I am very glad to hear that Bill C-27 will take steps to further punish those who would threaten our wildlife resources through poaching.


Il me reste un an avant de pouvoir braconner sur les terres des unités opérationnelles pour commencer à rembourser la dette institutionnelle que je dois à la formation.

I have another year before I can start robbing those operational units to start paying my institutional bill, which is the training piece.


Il est très tentant pour ceux qui sont enclins à braconner d'abuser du système et de chasser illégalement ces animaux.

There is an enormous temptation for those who are leaning that way to abuse the system and poach these animals.




D'autres ont cherché : braconner     marauder     braconner c'est voler     Braconner     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Braconner ->

Date index: 2023-11-18
w