Peut-on dire que dans l'ensemble, pour reprendre l'expression que vous avez utilisée tout à l'heure, à propos de ce que le Canada essaie de faire, que ce soit sous votre gouvernement ou celui-ci, nous essayons d'améliorer les choses dans les institutions afghanes avec lesquelles nous traitons, que ce soit l'Armée nationale afghane, la police, le système carcéral, le système judiciaire ou autre?
Is it fair to say, using your expression from a minute ago about the “balance” of what we are trying to achieve, that the balance of what Canada is trying to achieve—either under your government or under this government—is to make things better with whatever institution we're dealing with in Afghanistan, whether it's the Afghan National Army, the police, the prison system, the judicial system, or whatever?