Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau de district de la navigabilité aérienne
Bureau de district des conditions de navigabilité

Translation of "Bureau de district des conditions de navigabilité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
bureau de district de la navigabilité aérienne [ Bureau de district des conditions de navigabilité ]

District Air Worthiness Office [ District Airworthiness Office ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(4) Si l’inspection ne révèle aucune corrosion, le réservoir sous pression enfoui peut être complètement découvert et inspecté à des intervalles excédant trois ans à condition que l’employeur informe par écrit, dès l’inspection terminée, l’agent de santé et de sécurité au bureau régional ou au bureau de district de l’état des disques d’épreuve et de la fréquence des inspections prévues.

(4) If, on an inspection referred to in subsection (3), the test plates show no corrosion, the buried pressure vessel may be completely uncovered and inspected at intervals exceeding three years if the employer, immediately after the inspection, notifies in writing a regional health and safety officer at the regional office or district office of the condition of the test plates and of the proposed inspection schedule for the pressure vessel.


Attendu que, selon les lettres patentes en date du 23 avril 1909 enregistrées au Bureau des titres fonciers du district cadestral du sud de l’Alberta sous le numéro 4623, livre 5, folio 186, (ci-après appelées « lettres patentes »), les terres visées ont été cédées par Sa Majesté à la Calgary Power and Transmission Company, Limited, à ses successeurs et ses ayants droits, pour toujours, en contrepartie de la somme de 10 000 $ payée au surintendant général des Affaires indiennes et en contrepartie également des redevances annuelles de 1 500 $ aux ...[+++]

WHEREAS by Letters Patent dated April 23, 1909, on record in the Land Titles Office for the South Alberta Land Registration District as Number 4623, Book 5, Folio 186 (referred to hereinafter as the “Letters Patent”), the tracts of land described therein were granted by His Majesty to Calgary Power and Transmission Company, Limited, their successors and assigns, forever, in consideration of the sum of $10,000 paid to the Superintendent General of Indian Affairs and in further consideration of the annual rental of $1,500 subject to the conditions therein specified; ...[+++]


Attendu que, selon les lettres patentes en date du 23 avril 1909 enregistrées au Bureau des titres fonciers du district cadestral du sud de l’Alberta sous le numéro 4623, livre 5, folio 186, (ci-après appelées « lettres patentes »), les terres visées ont été cédées par Sa Majesté à la Calgary Power and Transmission Company, Limited, à ses successeurs et ses ayants droits, pour toujours, en contrepartie de la somme de 10 000 $ payée au surintendant général des Affaires indiennes et en contrepartie également des redevances annuelles de 1 500 $ aux ...[+++]

WHEREAS by Letters Patent dated April 23, 1909, on record in the Land Titles Office for the South Alberta Land Registration District as Number 4623, Book 5, Folio 186 (referred to hereinafter as the “Letters Patent”), the tracts of land described therein were granted by His Majesty to Calgary Power and Transmission Company, Limited, their successors and assigns, forever, in consideration of the sum of $10,000 paid to the Superintendent General of Indian Affairs and in further consideration of the annual rental of $1,500 subject to the conditions therein specified; ...[+++]


4. se félicite de la suspension de la supervision internationale dans le district de Brčko; invite les autorités à parvenir aux objectifs et à satisfaire aux conditions qui restent à atteindre en vue de la fermeture du bureau du haut représentant, afin d'accroître l'appropriation et la responsabilité locales; ...[+++]

4. Welcomes the suspension of international supervision in the Brcko District; invites the authorities to fulfil the outstanding objectives and conditions which will allow the closure of the Office of the High Representative, so as to allow greater local ownership and responsibility;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. soutient avec détermination le Bureau du haut représentant (BHR) et souligne que la transition ne pourra être achevée que lorsque les autorités bosniaques auront pleinement atteint ces cinq objectifs et rempli ces deux conditions; prie instamment les autorités de la Republika Srpska de remplir la dernière obligation (la loi sur l'électricité de la Republika Srpska) qui permettra au superviseur de Brčko de recommander la levée du régime de supervision dans le district de Brčko; ...[+++]

5. Signals strong support to the OHR and underlines that the transition can only be completed once the 5 objectives and 2 conditions are met in full by the BiH authorities; urges the RS authorities to fulfil the remaining obligation (the RS Law on Electricity) to allow the Brcko Supervisor to recommend the closure of the supervisory regime in the Brcko District;


5. soutient avec détermination le Bureau du haut représentant (BHR) et souligne que la transition ne pourra être achevée que lorsque les autorités bosniaques auront pleinement atteint ces cinq objectifs et rempli ces deux conditions; prie instamment les autorités de la Republika Srpska de remplir la dernière obligation (la loi sur l'électricité de la Republika Srpska) qui permettra au superviseur de Brčko de recommander la levée du régime de supervision dans le district de Brčko; ...[+++]

5. Signals strong support to the OHR and underlines that the transition can only be completed once the 5 objectives and 2 conditions are met in full by the BiH authorities; urges the RS authorities to fulfil the remaining obligation (the RS Law on Electricity) to allow the Brcko Supervisor to recommend the closure of the supervisory regime in the Brcko District;


5. soutient avec détermination le Bureau de la haute représentante (BHR) et souligne que la transition ne pourra être achevée qu0065 lorsque les autorités bosniaques auront pleinement atteint ces cinq objectifs et rempli ces deux conditions; prie instamment les autorités de la Republika Srpska de remplir la dernière obligation (la loi sur l'électricité de la Republika Srpska) qui permettra au superviseur de Brčko de recommander la levée du régime de supervision dans le district ...[+++]

5. Signals strong support to the OHR and underlines that the transition can only be completed once the 5 objectives and 2 conditions are met in full by the BiH authorities; urges the RS authorities to fulfil the remaining obligation (the RS Law on Electricity) to allow the Brcko Supervisor to recommend the closure of the supervisory regime in the Brcko District;




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Bureau de district des conditions de navigabilité ->

Date index: 2021-04-22
w