Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bureau sectoriel de l'est de Toronto
Bureau sectoriel de l'ouest de Toronto
Bureau sectoriel du centre-ville de Toronto

Traduction de «Bureau sectoriel du centre-ville de Toronto » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Bureau sectoriel du centre-ville de Toronto

Downtown Toronto Parole Office


Bureau sectoriel de l'ouest de Toronto

Toronto West Area Parole Office


Bureau sectoriel de l'est de Toronto

Toronto East Area Parole Office
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3 (1) Nonobstant le paragraphe 14(8) du Règlement sur l'aide générale de transition, la Commission peut, selon le paragraphe 14(4) de ce règlement, accorder des assurances pour des prêts consentis par un ou plusieurs prêteurs privés pour faciliter la location du matériel d'informatique fabriqué par la Consolidated Computer Inc., une corporation établie selon les lois de la province d'Ontario et ayant son bureau chef dans la ville de Toronto, pourvu que le total de ces assurances n'excède 99 pour cent des prêts ni 30 millions $.

3 (1) Notwithstanding subsection 14(8) of the General Adjustment Assistance Regulations, the Board may, under subsection 14(4) of those Regulations, provide insurance in an amount not exceeding 99 per cent of the amount of loans, not exceeding $30 million in the aggregate, made by private lenders for the purpose of facilitating the leasing of computer products manufactured by Consolidated Computer Inc., a corporation incorporated under the laws of the Province of Ontario and having its head office in the City of Toronto in that Province.


Il a expliqué que les renseignements transmis, par l'intermédiaire de l'une des trois grandes sociétés de télécommunications, d'un bureau situé au centre-ville de Toronto à un autre installé juste en face ne font pas que traverser la rue.

He explained that if we were in a downtown Toronto office sending a packet of information across the street to another office, with the three major telecom companies, that information does not just cross the street.


31. estime qu'il convient de créer de nouvelles zones industrielles favorisant le développement de villes; maintient qu'il convient de mettre davantage l'accent sur les activités de recherche, l'innovation et l'apprentissage, et rappelle le rôle créatif des universités à cet égard; préconise la création de réseaux d'innovation, de compétitivité et d'esprit d'entreprise au niveau régional, au bénéfice de la promotion d'une amélioration de l'articulation entre les universités, les entreprises et les centres de connaissance, en favoris ...[+++]

31. Takes the view that it is necessary to create industrial areas that will boost the development of cities; maintains that more emphasis should be placed on research activities, innovation and learning, recalling the creative role of universities in this respect; supports the creation of Innovation, Competitiveness and Entrepreneurship networks at regional level with a view to encouraging increased links between universities, businesses and knowledge centres, thus fostering new industrial activities to encourage the devel ...[+++]


Question n 102 Mme Olivia Chow: En ce qui concerne l’Administration portuaire de Toronto: a) à quelles normes de sécurité contrevient-on si le Q400 exploité par Porter Airlines atterrit à l’Aéroport du centre ville de Toronto sans qu’un système d’atterrissage aux instruments (ILS) soit installé; b) quelles directives a-t-on données à NAV Canada pour accélérer l’installation d’un système ILS à l’Aéroport du centre ville de Toronto; c) a-t-on utilisé des fonds publics pour l’achat et l’installation de ce système à l’Aéroport du centre ...[+++]

Question No. 102 Ms. Olivia Chow: With regard to the Toronto Port Authority: (a) what safety standards are being violated should the Q400 operated by Porter Airlines land at the Toronto City Centre Airport without the installation of an Instrument Landing System (ILS); (b) what directives have been given to NAV Canada to speed up the installation of an ILS system at the Toronto City Centre Airport; and (c) were any government funds used to support the purchase and installation of such a system at the Toronto City Centre Airport?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si, pour se rendre du centre-ville de Montréal au centre-ville de Toronto, cela prenait trois heures, et que le voyage entre Toronto et Ottawa prenait deux heures et quart et entre Montréal et Ottawa une heure et quart, je pense que l'on pourrait facilement s'assurer une très bonne clientèle, qui serait ravie de prendre le train, en toute sécurité d'un centre-ville à l'autre.

If you could take three hours from Montreal to Toronto, downtown to downtown, and if you could take two hours and 15 minutes from Toronto to Ottawa, and between Montreal and Ottawa it could be one hour and 15 minutes, I think we would easily build very good clientele, very happy to take the train, riding safely from downtown to downtown, and thus taking out of the very congested highways all these cars that are burning fuel and creating a safety problem.


En outre, au moins un bureau de police du centre ville se serait rallié à l'opposition.

Apparently at least one police station in the city centre has joined the protestors.


Sean Gadon, directeur, Bureau du logement abordable, Ville de Toronto : Au nom de la Ville de Toronto, je suis heureux d'être ici pour faire un exposé sur le logement abordable et l'itinérance.

Sean Gadon, Director, Affordable Housing Office, City of Toronto: It is indeed a pleasure to be here on behalf of the City of Toronto to make a presentation on affordable housing and homelessness.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Bureau sectoriel du centre-ville de Toronto ->

Date index: 2021-04-09
w