Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angola
Cabinda
FLEC
Front de libération de l'enclave de Cabinda
République d’Angola

Traduction de «Cabinda » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Angola [ Cabinda | République d’Angola ]

Angola [ Cabinda | Republic of Angola ]


Front de libération de l'enclave du Cabinda/Forces armées du Cabinda

Frente de Libertaçao do Enclave de Cabinda/Forças Armadas de Cabinda


Front de libération de l'enclave de Cabinda | FLEC [Abbr.]

Liberation Front of the Enclave of Cabinda | LFEC [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Placé sous protectorat portugais en 1885, séparé de l’Angola par la RDC, le territoire du Cabinda fut occupé militairement en 1975 par les forces du MPLA.

Cabinda, which became a Portuguese protectorate in 1885 and which is separated from Angola by the DRC, was occupied by MPLA armed forces in 1975.


Marie Anne Isler Béguin Objet: Souveraineté et droits fondamentaux au Cabinda

Marie Anne Isler Béguin Subject: Sovereignty and fundamental rights in Cabinda


Quels moyens et quel volontarisme le Conseil entend-il mettre en œuvre pour rétablir la souveraineté et les perspectives de développement, ainsi que les besoins et droits fondamentaux des citoyens de la République de Cabinda, au voisinage désormais pacifié?

With what means and commitment does the Council intend to restore the Republic of Cabinda's sovereignty and prospects for development and to promote the needs and fundamental rights of its citizens, given that Cabinda is situated in a region where peace has now been achieved?


4. charge sa Présidente de transmettre la présente résolution au Conseil, à la Commission, aux gouvernements et aux parlements des États membres, ainsi qu'au gouvernement et à l'Assemblée nationale de la République populaire d'Angola, aux Nations unies et à la direction du Front de libération de l'enclave de Cabinda - FLEC et de la FLEC-Renovada.

4. Instructs its President to forward this resolution to the Council, the Commission, the Governments and Parliaments of the Member States, the Government and the National Assembly of the People's Republic of Angola, the UN and the leaders of the Cabinda Enclave Liberation Front (FLEC) and of FLEC-Renovada.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au cours du déjeuner, les ministres ont entendu le ministre portugais des affaires étrangères, M. Gama, au sujet des huit citoyens portugais enlevés dans la province angolaise de Cabinda.

The Council, over lunch, heard a report from the Portuguese Foreign Minister GAMA, on the kidnapping of eight Portuguese citizens in the Angolan province of Cabinda.


A. considérant que, le 24 mai 2000, les citoyens portugais Sérgio Alves Fidalgo, Manuel da Mota Nunes et Marco da Costa Santos ont été enlevés sur le territoire de Cabinda, dans la République populaire d'Angola, par le Front de libération de l'enclave de Cabinda-FLEC,

A. whereas on 24 May 2000 the Portuguese citizens Sérgio Alves Fidalgo, Manuel da Mota Nunes and Marco da Costa Santos were kidnapped in Cabinda (Angola) by the Cabinda Enclave Liberation Front (FLEC),


En vertu de ce règlement sont interdites à partir du 7 octobre 1993 : - la vente ou la fourniture de pétrole et des produits pétroliers originaires ou non de la Communauté, sur le territoire de l'Angola, par des points d'entrée autres que les aéroports de Luanda et Katumbela (province de Benguela) et les ports de Luanda, Malongo (province de Cabinda, Lobito (province de Benguela) et Namibe (province de Namibe) ; - toute activité ayant pour objet ou pour effet de promouvoir, directement ou indirectement, les opérations de vente ou de fourniture.

As from 7 October 1993, the Regulation prohibits: - the sale or supply of petroleum and petroleum products, whether or not originating in the Community, in the territory of Angola through points of entry other than the airports of Luanda and Katumbela (Benguela province) and the ports of Luanda, Malongo (Cabinda province), Lobito (Benguela province) and Namibe (Namibe province); - any activity the object or effect of which is, directly or indirectly, to promote sale or supply transactions.


L'appui logistique consistera dans la location d'hélicoptères/avionettes pour être utilisés là où les routes sont difficilement praticables, comme dans le Moxico (45 brigades de recensement), le Cuando-Cubango (20), Cabinda (20) et Huambo (210).

The logistical support will consist of the hire of helicopters/light aircraft for use where roads are impracticable, as in Moxico (45 census teams) Cuando-Cubango (20), Cabinda (20) and Huambo (210).




D'autres ont cherché : angola     cabinda     front de libération de l'enclave de cabinda     république d’angola     Cabinda     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Cabinda ->

Date index: 2022-09-10
w