Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aller se cacher
Cacher
Cacher son déshonneur
Cacher une pierre
Cacher une pierre dans un coin
Cacher une pierre de côté
Cacher une pierre sur la ligne centrale
Cacher une pierre sur la ligne médiane
Cachère
Cascher
Casher
Cawcher
Faire l'autruche
Kachir
Kascher
Kasher
Kocher
Mettre une pierre à couvert
Placer une pierre à couvert
Repas cacher
Se cacher la tête comme une autruche
Se mettre à couvert
Viande cachère
Viande casher
Viande kasher

Traduction de «Cachère » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


viande cachère | viande casher | viande kasher

kosher chicken | kosher veal | kosher meat | kosher meats


cacher une pierre [ placer une pierre à couvert | mettre une pierre à couvert | se mettre à couvert | aller se cacher ]

bury a rock [ bury a stone | bury | draw behind | pull behind | draw a rock behind cover | draw a stone behind cover | draw behind a rock | draw behind a stone | draw behind cover | drive a rock behind cover | drive a stone behind cover | protect a rock up | protect a stone up ]


cacher une pierre sur la ligne médiane [ cacher une pierre sur la ligne centrale ]

bury a rock on the centre line [ bury a stone on the centre line | bury a stone on the center line ]


cacher une pierre dans un coin [ cacher une pierre de côté ]

bury a rock in the corner [ bury a stone in the corner ]


cacher | cascher | cawcher | kachir | kascher | kasher | kocher

Kosher


faire l'autruche | se cacher la tête comme une autruche

bury one's head in the sand/to


cacher son déshonneur

to hide her dishonor | to hide her dishonour




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Enfin, le caractère prospectif des objectifs affichés ne doit pas cacher l'urgence de certains problèmes et la Commission a tenu à se fixer des échéances suffisamment rapprochées pour maintenir une mobilisation constante dans les prochaines années.

Finally, the future-oriented nature of the goals should not conceal the urgency of certain problems and the Commission has taken care to set sufficiently early deadlines to maintain the momentum over the next few years.


Même si des difficultés sont apparues très tôt dans la mise en oeuvre des dispositions du Traité EURATOM en particulier le chapitre sur l'approvisionnement, elles ne doivent pas cacher les acquis obtenus.

Even though problems appeared very early in the implementation of the Euratom Treaty, in particular the chapter on supply, these should not hide its achievements.


Cette requête apparaît maintenant d'autant plus impérative que nous apprenions au début de cette semaine par les journaux que les grandes compagnies canadiennes de tabac auraient conclu entre elles un accord secret dès 1962 pour cacher les risques pour la santé associés à leurs produits, les cacher sur les emballages, les cacher dans toute leur publicité.

This request appears today to be even more imperative now that we have learned this very week in the newspapers that the major tobacco companies in Canada had secretly agreed among themselves as early as 1962 to hide the health risks associated with their products, both in the packaging and in all of their advertising.


On a vu que lorsque ce premier ministre veut se cacher des réalités, il est très capable de le faire, mais il n'a pas le droit de vouloir cacher la réalité à tous les Québécois et à tous les Canadiens.

We have seen that when this Prime Minister wants to hide from realities, he is very good at doing so, but he has no right to try to conceal the fact from every Quebecer and Canadian.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De façon à cacher à la population son incapacité à faire le ménage dans son ministère et à cacher les vraies raisons de sa volonté à créer une agence indépendante, il s'est contenté de faire référence à la paille dans l'oeil de son voisin québécois afin de faire oublier la poutre qu'il avait dans les deux yeux.

In order to hide from the public his inability to get his house in order and hide the real reasons why he wanted to set up this independent agency, he referred to the mote in his Quebec neighbour's eye, but did not say a word about the beam in his own.


Les États membres ne peuvent appliquer les points v) et vi) que dans des cas individuels où il existe des raisons sérieuses de penser que le demandeur tente de cacher des éléments pertinents susceptibles de conduire à une décision négative et pour autant que le demandeur ait eu tout loisir, compte tenu des besoins procéduraux spéciaux des mineurs non accompagnés, de démontrer qu’il a agi à bon droit dans le cas des actions visées aux points v) et vi), notamment en consultant son représentant.

Member States may apply points (v) and (vi) only in individual cases where there are serious grounds for considering that the applicant is attempting to conceal relevant elements which would likely lead to a negative decision and provided that the applicant has been given full opportunity, taking into account the special procedural needs of unaccompanied minors, to show good cause for the actions referred to in points (v) and (vi), including by consulting with his or her representative.


Il s’agit d’une décision temporaire d’une autorité judiciaire visant à empêcher les criminels de cacher, de vendre ou d’utiliser des biens, des documents ou des données dans leurs activités criminelles.

It is a temporary order from a judicial authority to prevent criminals hiding, selling on or using property, documents or data in criminal activity.


D'autre part, l'image archivée des documents de voyage pourrait être utilisée pour obtenir rapidement de nouveaux documents de voyage, lorsqu'une personne est obligée de quitter son pays, mais essaie de cacher son identité.

Secondly, the stored image of the travel documents could be used to obtain new travel documents quickly, when a person is obliged to leave the country, but tries to veil his or her identity.


M. Perron : Non. J'ai travaillé dans un ministère toute ma carrière mais la Loi sur l'accès à l'information permet à un ministère de cacher beaucoup plus que ce qu'un syndicat peut cacher.

Mr. Perron: No. I have worked in a department for my entire career, but the Access to Information Act allows a department to hide much more than what a union can.


L’article 9 du projet de loi modifie l’article 83.23 du Code afin de créer une distinction entre le fait d’héberger et de cacher une personne dont on sait qu’elle s’est livrée à une activité de terrorisme et le fait d’héberger et de cacher une personne dont on sait qu’elle se livrera vraisemblablement à une activité de terrorisme (le Sous-comité de la Chambre des communes recommandait de faire cette distinction dans son rapport de mars 2007).

Clause 9 also amends section 83.23 of the code to create a distinction between situations where a person harbours or conceals someone whom they know has carried out a terrorist activity and situations where a person harbours or conceals someone whom they know is likely to carry out a terrorist activity (the House of Commons Subcommittee recommended making such a distinction in its March 2007 report).




D'autres ont cherché : aller se cacher     cacher     cacher son déshonneur     cacher une pierre     cacher une pierre de côté     cachère     cascher     casher     cawcher     faire l'autruche     kachir     kascher     kasher     kocher     mettre une pierre à couvert     placer une pierre à couvert     repas cacher     se mettre à couvert     viande cachère     viande casher     viande kasher     Cachère     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Cachère ->

Date index: 2023-12-07
w