Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caméra de télévision à faible luminosité
Cible à faible luminosité
Commande à distance par caméra de télévision
LLLTV
Système de télévision à faible niveau de luminosité
TV BNL
Tube de caméra de télévision pour faible luminosité
Télévision bas niveau
Télévision bas niveau de lumière
Télévision à bas niveau de lumière
Télévision à faible niveau de lumière
Verre à basse luminosité
Verre à faible émissivité
Verre énergétique

Translation of "Caméra de télévision à faible luminosité " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
caméra de télévision à faible luminosité [ LLLTV ]

low light level camera [ low-light-level camera | low light level TV camera | low-light level TV camera | low-light level television camera | LLLTV ]


tube de caméra de télévision pour faible luminosité

low-light-level television camera tube


télévision à bas niveau de lumière [ TV BNL | télévision bas niveau de lumière | système de télévision à faible niveau de luminosité | télévision bas niveau ]

low-light television [ LLTV | low light television | lowlight level television | low-light level television system | low-light level television ]




télévision à faible niveau de lumière

low light level television | LLLTV


caméra de télévision fonctionnant par faible illumination

low-light TV | LLTV [Abbr.]


verre énergétique | verre à basse luminosité | verre à faible émissivité

low emissivity window glass


commande à distance par caméra de télévision

remote control by television camera
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. caméras de télévision pour faible niveau lumineux spécialement conçues ou modifiées pour l'usage sous-marin contenant tous les éléments suivants:

c. Low light level television cameras specially designed or modified for underwater use containing all of the following:


Dans un article paru dans le Telegram de St. John's à Terre- Neuve, le 17 septembre 2002, Brian Canning a écrit que le ministre des Transports, David Collenette, avait déclaré, devant les caméras d'une chaîne de télévision nationale, que, d'après lui, la faible densité démographique urbaine des régions de l'est du Canada en faisait le lieu idéal pour les terroristes qui voulaient atterrir d'urgence, risquant ainsi moins de vies qu'à Toronto ou Montréal.

In an article in the St. John's, Newfoundland, newspaper The Telegram, on September 17, 2002, Brian Canning wrote that the Minister of Transport, David Collenette, " .speculated on national television that Eastern Canada's sparse urban population made it the best place for terrorists to crash-land, risking fewer lives than in Toronto or Montreal" .




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Caméra de télévision à faible luminosité ->

Date index: 2021-01-19
w