Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ce que le candidat devrait faire
Faire acte de candidature
Faire une demande d'emploi
Poser sa candidature à un poste
Postuler un emploi
Présenter une demande
Présenter une demande d'emploi
Se porter candidat

Translation of "Ce que le candidat devrait faire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
ce que le candidat devrait faire

what the candidate should be doing


présenter une demande [ présenter une demande d'emploi | poser sa candidature à un poste | postuler un emploi | se porter candidat | faire acte de candidature | faire une demande d'emploi ]

apply [ apply for a job | apply for a position ]


faire parvenir aux candidats élus les documents justificatifs de leur mandat parlementaire

to forward letters to the successful candidates confirming their election


Règlement sur le choix par le Directeur général des élections des candidats ayant le droit de faire des recommandations

Regulation respecting selection by the Director General of Elections of the candidates entitled to make recommendations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bien qu'il soit difficile de faire état de retombées bénéfiques directes sur l' environnement , il devrait y avoir des effets globalement positifs sur le degré d'instruction de la société européenne, ce qui devrait faire de l'UE un meilleur endroit où vivre, ainsi qu'une sensibilisation accrue aux problèmes de l'environnement et une tendance plus vaste à prendre des mesures pour protéger et améliorer le milieu naturel et physique.

Although it is difficult to point to direct beneficial effects on the environment , there ought to be generally positive effects on the educational level of EU society, which should make it a better place in which to live, and increased awareness of environmental issues and a wider tendency to take action to protect and improve the natural and physical environment.


- Afin de stimuler davantage le processus d’intégration régionale et d’en faire un outil efficace de promotion du développement durable et de la croissance, le soutien actuellement apporté à la mise sur pied d’infrastructures durables devrait se poursuivre, tandis que l’interconnectivité devrait faire l'objet d'une attention particulière, ce qui implique de concevoir des initiatives et des projets communs associant secteur public, secteur privé et inst ...[+++]

- In order to give greater impetus to regional integration and make it an effective tool to foster sustainable development and growth, current support for developing sustainable infrastructure should continue. Special emphasis should be put on inter-connectivity. This implies devising joint initiatives and projects involving the public sector, the private sector and financial institutions.


Le demandeur d'une autorisation pour la construction d'une nouvelle centrale ou d'un réacteur de recherche devrait donc faire la preuve que la conception limite les effets d'un endommagement du cœur du réacteur à l'intérieur de l'enceinte de confinement; en d'autres termes, il devrait faire la preuve qu'un rejet radioactif de grande ampleur ou non autorisé est hautement improbable en dehors de cette enceinte, et devrait être en mesure de démontrer, avec un degré de certitude élevé, qu'un tel rejet ne se produira pas.

Therefore the applicant for a licence for the construction of a new power or research reactor should demonstrate that the design limits the effects of a reactor core damage to within the containment, i.e. the applicant should prove that a large or unauthorised radioactive release outside the containment is extremely unlikely, and that applicant should be able to demonstrate with a high degree of confidence that such a release will not occur.


Le demandeur d'une autorisation pour la construction d'une nouvelle centrale ou d'un réacteur de recherche devrait donc faire la preuve que la conception limite les effets d'un endommagement du cœur du réacteur à l'intérieur de l'enceinte de confinement; en d'autres termes, il devrait faire la preuve qu'un rejet radioactif de grande ampleur ou non autorisé est hautement improbable en dehors de cette enceinte, et devrait être en mesure de démontrer, avec un degré de certitude élevé, qu'un tel rejet ne se produira pas.

Therefore the applicant for a licence for the construction of a new power or research reactor should demonstrate that the design limits the effects of a reactor core damage to within the containment, i.e. the applicant should prove that a large or unauthorised radioactive release outside the containment is extremely unlikely, and that applicant should be able to demonstrate with a high degree of confidence that such a release will not occur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'aide aux pays candidats devrait, en outre, être axée sur l'adoption et la mise en œuvre de l'intégralité de l'acquis communautaire, ainsi que sur le respect des critères d'adhésion; elle devrait contribuer à aider les pays candidats à se préparer à la programmation, à la gestion et à la mise en œuvre du Fonds européen de développement régional, du Fonds de cohésion, du Fonds social européen et du développement rural, qui seront mis à leur disposition après l'adhésion.

Assistance for candidate countries should additionally focus on the adoption and implementation of the full acquis communautaire, and compliance with the accession criteria; it should also help prepare candidate countries for the programming, management and implementation of the European Regional Development Fund, Cohesion Fund, European Social Fund and Rural Development that will be made available to them upon accession.


L'aide aux pays candidats devrait, en outre, être axée sur l'adoption et la mise en œuvre de l'intégralité de l'acquis communautaire, ainsi que sur le respect des critères d'adhésion; elle devrait contribuer à aider les pays candidats à se préparer à la programmation, à la gestion et à la mise en œuvre du Fonds européen de développement régional, du Fonds de cohésion, du Fonds social européen et du développement rural, qui seront mis à leur disposition après l'adhésion.

Assistance for candidate countries should additionally focus on the adoption and implementation of the full acquis communautaire, and compliance with the accession criteria; it should also help prepare candidate countries for the programming, management and implementation of the European Regional Development Fund, Cohesion Fund, European Social Fund and Rural Development that will be made available to them upon accession.


Les négociations qu'elle suscite entre les institutions européennes sont essentielles à la préparation correcte des travaux à accomplir en 2007 sur la base d'une vision partagée de ce que devrait faire l'Europe et de la manière dont elle devrait le faire.

The dialogue it sparks between European Institutions is essential to properly prepare the future work in 2007 on the basis of a shared view of what and how Europe should deliver.


Bien qu'il soit difficile de faire état de retombées bénéfiques directes sur l' environnement , il devrait y avoir des effets globalement positifs sur le degré d'instruction de la société européenne, ce qui devrait faire de l'UE un meilleur endroit où vivre, ainsi qu'une sensibilisation accrue aux problèmes de l'environnement et une tendance plus vaste à prendre des mesures pour protéger et améliorer le milieu naturel et physique.

Although it is difficult to point to direct beneficial effects on the environment , there ought to be generally positive effects on the educational level of EU society, which should make it a better place in which to live, and increased awareness of environmental issues and a wider tendency to take action to protect and improve the natural and physical environment.


Le rapport final du projet «Environmental levels and human exposure in the Acceding and Candidate Countries» (Concentrations ambiantes et exposition humaine dans les pays adhérents et les pays candidats) devrait être présenté en février 2004, et celui du projet «Dioxin Emissions in Acceding and Candidate Countries» (Émissions de dioxines dans les pays adhérents et les pays candidats) est attendu pour la fin de cette année.

The final report on the project "Environmental levels and human exposure in the Acceding and Candidate Countries" is due in February 2004 and the final report on the project "Dioxin Emissions in Acceding and Candidate Countries" is due by the end of that year.


(17) La désignation des représentants chargés du règlement des sinistres devrait faire partie des conditions d'accès à l'activité d'assurance visée dans la branche 10 du point A de l'annexe de la directive 73/239/CEE(9), à l'exclusion de la responsabilité civile du transporteur, et des conditions d'exercice de cette activité; en conséquence, cette condition devrait être couverte par l'agrément administratif unique délivré par les autorités de l'État membre où l'entreprise d'assurance a son si ...[+++]

(17) The appointment of representatives responsible for settling claims should be one of the conditions for access to and carrying on the activity of insurance listed in class 10 of point A of the Annex to Directive 73/239/EEC(9), except for carriers' liability; that condition should therefore be covered by the single official authorisation issued by the authorities of the Member State where the insurance undertaking establishes its head office, as specified in Title II of Directive 92/49/EEC(10); that condition should also apply to insurance undertakings having their head office outside the Community which have secured an authorisatio ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Ce que le candidat devrait faire ->

Date index: 2024-04-12
w