Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Blanose
Carboxyméthyl-cellulose sodique
Carboxyméthylcellulose sodique
Carmellose sodique
Cellulose glycolate de sodium
Méthylcellulose carboxylate de sodium

Traduction de «Cellulose glycolate de sodium » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
carboxyméthylcellulose sodique [ carmellose sodique | Blanose | méthylcellulose carboxylate de sodium | cellulose glycolate de sodium | carboxyméthyl-cellulose sodique ]

sodium carboxymethylcellulose [ Blanose | crosscarmelose sodium | sodium carboxy methyl cellulose | sodium CMC | carboxymethylcellulose sodium | sodium cellulose glycolate | S.cellulose glycolate ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Carboxyméthylcellulose sodique (ou Cellulose glycolate de sodium) (NIA 8-08-100) — sel sodique de la carboxyméthylcellulose, qui doit être présent en une quantité d’au moins 99,5 pour cent, en poids sec. L’étiquette doit porter l’une ou l’autre des mentions suivantes, ou les deux :

Sodium carboxymethylcellulose (or Sodium cellulose glycolate) (IFN 8-08-100) is the sodium salt of carboxymethylcellulose not less than 99.5 percent on a dry weight basis. It shall be labelled with one or both of the following statements:


Carboxyméthylcellulose sodique (ou Cellulose glycolate de sodium) (NIA 8-08-100) — sel sodique de la carboxyméthylcellulose, qui doit être présent en une quantité d’au moins 99,5 pour cent, en poids sec. L’étiquette doit porter l’une ou l’autre des mentions suivantes, ou les deux :

Sodium carboxymethylcellulose (or Sodium cellulose glycolate) (IFN 8-08-100) is the sodium salt of carboxymethylcellulose not less than 99.5 percent on a dry weight basis. It shall be labelled with one or both of the following statements:


Dans un souci de clarté et de cohérence avec la dénomination enregistrée dans le SIN, l’additif alimentaire «carboxyméthylcellulose de sodium, carboxyméthylcellulose, gomme de cellulose» (E 466) devrait être renommé «carboxyméthyl-cellulose sodique, gomme cellulosique» sur la liste de l’Union des additifs alimentaires figurant aux annexes II et III du règlement (CE) no 1333/2008.

The food additive ‘Carboxy methyl cellulose, Sodium carboxy methyl cellulose, cellulose gum’ (E 466) should be renamed as ‘Sodium carboxy methyl cellulose, Cellulose gum’ in the Union list of food additives set out in Annexes II and III to Regulation (EC) No 1333/2008 and in the specifications for this additive for the purpose of clarity and in order to align it with its registered name in the INS.


La carboxyméthyl-cellulose sodique est le sel de sodium partiel d’un éther carboxyméthylique de cellulose, celle-ci provenant directement de souches de matières végétales fibreuses»

Sodium carboxy methyl cellulose is the partial sodium salt of a carboxymethyl ether of cellulose, the cellulose being obtained directly from strains of fibrous plant material’


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L’inscription relative à l’additif E 466 «Carboxyméthylcellulose de sodium, carboxyméthylcellulose, gomme de cellulose» est modifiée comme suit:

The entry for E 466 Sodium Carboxy Methyl Cellulose, Carboxy Methyl Cellulose, Cellulose Gum is amended as follows:


Les additifs alimentaires «Noir brillant BN, Noir PN» (E 151) ou «carboxyméthylcellulose de sodium, carboxyméthylcellulose, gomme de cellulose» (E 466), ainsi que les aliments contenant ces additifs, qui sont étiquetés ou mis sur le marché dans les vingt-quatre mois suivant l’entrée en vigueur du présent règlement et ne sont pas conformes aux exigences du présent règlement, peuvent être commercialisés jusqu’à épuisement des stocks.

The food additives ‘Brilliant Black BN, Black PN’ (E 151) or ‘Carboxy methyl cellulose, Sodium carboxy methyl cellulose, Cellulose gum’ (E 466) and foods containing those food additives, labelled or placed on the market up to twenty four months after the entry into force of this Regulation and which do not comply with the requirements of this Regulation, may be marketed until the stocks are exhausted.


(A) en quantité n’excédant pas 0,5 pour cent, la carraghénine d’ammonium, la carraghénine de calcium, la gomme de caroube (gomme de caroubier), la carraghénine, la gélatine, la gomme de guar, la gélose de mousse d’Irlande, la carraghénine de potassium, l’alginate de propylèneglycol, la carboxyméthylcellulose sodique (carboxyméthylcellulose, gomme de cellulose, glycolate sodique de cellulose), la carraghénine de sodium, la gomme adragante ...[+++]

(A) ammonium carrageenan, calcium carrageenan, carob bean gum (locust bean gum), carrageenan, gelatin, guar gum, Irish Moss Gelose, potassium carrageenan, propylene glycol alginate, sodium carboxymethyl cellulose (carboxymethyl cellulose, cellulose gum, sodium cellulose glycolate), sodium carrageenan, tragacanth gum, xanthan gum or a combination thereof in an amount not exceeding 0.5 per cent,


(A) en quantité n'excédant pas 0,5 pour cent, la carraghénine d'ammonium, la carraghénine de calcium, la gomme de caroube (gomme de caroubier), la carraghénine, la gélatine, la gomme de guar, la gélose de mousse d'Irlande, la carraghénine de potassium, l'alginate de propylèneglycol, la carboxyméthylcellulose sodique (carboxyméthylcellulose, gomme de cellulose, glycolate sodique de cellulose), la carraghénine de sodium, la gomme adragante ...[+++]

(A) ammonium carrageenan, calcium carrageenan, carob bean gum (locust bean gum), carrageenan, gelatin, guar gum, Irish Moss Gelose, potassium carrageenan, propylene glycol alginate, sodium carboxymethyl cellulose (carboxymethyl cellulose, cellulose gum, sodium cellulose glycolate), sodium carrageenan, tragacanth gum, xanthan gum or a combination thereof in an amount not exceeding 0.5 per cent,


en quantité ne dépassant pas 0,5 pour cent, la carragénine d’ammonium, la carragénine de calcium, la gomme de caroube (fève de l’acacia vulgaire ou faux acacia), la carragénine, la gélatine, la gomme de guar, la gélose de mousse d’Irlande, la carragénine de potassium, l’alginate de propylèneglycol, la carboxyméthylcellulose sodique (carboxyméthylcellulose, gomme de cellulose, glycolate sodique de cellulose), la carragénine sodique, la gomme adragante, la gomme xanthane ou un mélange de ces pro ...[+++]

ammonium carrageenan, calcium carrageenan, carob bean gum (locust bean gum), carrageenan, gelatin, guar gum, Irish Moss Gelose, potassium carrageenan, propylene glycol alginate, sodium carboxymethyl cellulose (carboxymethyl cellulose, cellulose gum, sodium cellulose glycolate), sodium carrageenan, tragacanth gum, xanthan gum or any combination thereof in an amount not exceeding 0.5 per cent, and


Carboxyméthylcellulose, carboxyméthylcellulose de sodium, gomme de cellulose

Carboxy methyl cellulose, Sodium carboxy methyl cellulose, Cellulose gum




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Cellulose glycolate de sodium ->

Date index: 2023-10-24
w