Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chardon étoilé
Chausse-pied
Chausse-trape
Chausse-trappe
Chausse-veine
Corne à chaussures
Cuiller à chaussures
Haut-de-chausses à palettes
Incidence III de Chaussé
Incidence de Chaussé III
écarteur à veine
être chaussé d'une opinion

Translation of "Chausse-trape " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below


chausse-trappe [ chausse-trape ]

caltrap [ cheval-trap | calthrop | galtrap ]




incidence de Chaussé III [ incidence III de Chaussé ]

Chaussé III position


haut-de-chausses à palettes

booted racket-tail hummingbird




chausse-pied | corne à chaussures | cuiller à chaussures

shoe-horn




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les autorités de la concurrence et les autorités de régulation au niveau national ont acquis une expérience substantielle de ces programmes (notamment en Espagne, en France, en Autriche et en Allemagne), de même que la Commission européenne (dans les affaires de concentration), ce qui leur permet d'éviter les chausse-trapes et de rendre ces mesures efficaces.

Substantial experience has been gathered with such programmes by competition and regulatory authorities at national level (e.g. in Spain, France, Austria, Germany) and by the European Commission (in merger cases) allowing the authorities to avoid pitfalls and ensure their effectiveness.


Il est possible d'éviter la création d'une dépendance au fournisseur (par la chausse-trape du vendeur) en exigeant des fournisseurs de logiciels qu'ils respectent certaines normes et en encourageant les acheteurs à prendre pour fournisseurs de programmes ceux qui en publient le code-source, ce qui préviendrait également l'espionnage des systèmes publics.

Vendor lock-in can be avoided by requiring software suppliers to adhere to specific standards and by recommending that customers use software suppliers who publish the source code of their software, which would also prevent spying on public systems.


(8 quater) "chausse-trape du vendeur", situation dans laquelle il est si difficile pour le client de changer de prestataire de services qu'on peut le considérer comme dépendant de son fournisseur, lequel peut profiter de cette dépendance pour pratiquer de très fortes hausses de prix sans qu'il soit rentable pour le client d'envisager de changer de prestataire de services;

(8c) ‘Vendor lock-in’ means a situation in which it is so difficult for a customer to change service provider that he can be regarded as being dependent on his service provider, who for his part can exploit the relationship of dependence by raising prices very high before it is worthwhile for the customer to consider changing service providers.


Ensuite, le caractère quasiment indéchiffrable de certains passages clés des traités, dont seule une lecture très avertie permet de déceler de telles chausse-trapes.

Next there is the almost indecipherable nature of some key passages of the treaties, only a very well-informed reading of which reveals this kind of trap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les autorités de la concurrence et les autorités de régulation au niveau national ont acquis une expérience substantielle de ces programmes (notamment en Espagne, en France, en Autriche et en Allemagne), de même que la Commission européenne (dans les affaires de concentration), ce qui leur permet d'éviter les chausse-trapes et de rendre ces mesures efficaces.

Substantial experience has been gathered with such programmes by competition and regulatory authorities at national level (e.g. in Spain, France, Austria, Germany) and by the European Commission (in merger cases) allowing the authorities to avoid pitfalls and ensure their effectiveness.


Le texte recèle nombre de lacunes et de chausse-trapes, et la montée du mécontentement à l’égard du projet européen parmi nombre de citoyens, d’associations et de mouvements politiquement proches de nous est compréhensible, car ils estiment que l’Union n’est pas encore en mesure de répondre à leurs préoccupations ou d’être une entité politique entièrement à même d’œuvrer à un monde meilleur et moins injuste.

The text has a good many gaps and pitfalls in it, and it is understandable that there should be growing disaffection towards the European project among many people, associations and movements politically close to us, in whose eyes the Union is not yet able to respond to their concerns or to be a political entity fully able to act for a better, less unfair world.


Un exemple des problèmes et des chausse-trapes actuels est fourni par le sort réservé au programme MEDA.

One example of the problems and pitfalls which exist is the fate of the Meda programme.


Partir dans un autre pays de l'Union européenne pour y étudier, se former ou enseigner reste une aventure jonchée de chausse-trapes et de tracasseries en tous genres.

Going to study, train or teach in another country in the European Union is full of all manner of pitfalls and little problems.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Chausse-trape ->

Date index: 2022-12-17
w