(2) Si la chaleur produite par le matériel roulant automoteur peut élever la température à l’intérieur de la cabine ou du poste du conducteur à 29 °C ou plus, la cabine ou le poste doit être protégé contre la chaleur par une cloison isolante.
(2) Where heat produced by self-propelled rolling stock is capable of raising the temperature in the operator’s compartment or position to 29°C or higher, the compartment or position shall be protected from the heat by an insulated barrier.