Vous êtes en train de nous affirmer ici, aujourd'hui, qu'une société comme Hydro One, en Ontario — j'avais mal entendu tout à l'heure, j'avais compris EC One — opère strictement dans le domaine de la distribution et de la transmission, qu'il s'agit d'une entité corporative à part, et que tout se retrouve dans la colonne de la taxe d'affaires.
You are telling us here and now that a company such as Hydro One in Ontario — I misheard you earlier, I heard EC One — operates strictly in the area of distribution and transmission, that it is a separate corporate entity and that all its profits are part of the business income base.