S'il conclut au licen
ciement ou, à titre exceptionnel, à la prolongation du stage conformément au paragraphe 1, le rapport et les observations sont immédiatement transmis par le supérieur hiérarchique direct du fonctionnaire stagiaire à l'a
utorité investie du pouvoir de nomination, qui recueille, dans un délai de trois
semaines, l'avis du comité des rapports, compos
é d'une fa ...[+++]çon paritaire, sur les mesures à prendre.
Should it recommend dismissal or, in exceptional circumstances, extension of the probationary period in accordance with paragraph 1, the report and the comments shall be transmitted immediately by the probationer's immediate superior to the appointing authority, which shall, within three weeks, consult the Joint Reports Committee on the action to be taken.