Le sénateur Massicotte : Si tel est le cas, je suis convaincu que les gens à l'origine du projet de loi initial au Canada, qui ne visait qu'un pays, qu'un lot, craignaient que de nombreuses commandes soient passées et que ces médicaments n'aillent pas aux 2 p. 100 dont vous parliez mais finissent par trouver leur chemin jusqu'à d'autres pays qui n'y étaient pas admissibles.
Senator Massicotte: If that is the case, I am sure when the people who created the initial legislation in Canada, the fact that it is one-country, one-order specific, had a concern that there will be multi-orders, and these drugs will not come to the 2 per cent but will find a way around to the other countries that are not qualified for the need.