Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bassin de repos
Chambre BP
Chambre basse pression
Chambre de refroidissement
Compartiment BP
Compartiment basse pression
Compartiment concentrat
Compartiment concentré
Compartiment d'enrichissement
Compartiment de charge
Compartiment de concentration
Compartiment de rafraîchissement
Compartiment de refroidissement
Compartiment des machines
Compartiment pour machines
Compartiment réservé au chargement
Compartiment saumure
Réfrigérateur avec compartiment cave
Réfrigérateur avec compartiment à température modérée
TIR
Voyant refroidissement compartiment avionique

Traduction de «Compartiment de refroidissement » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bassin de repos | chambre de refroidissement | compartiment de refroidissement

cooling chamber


voyant refroidissement compartiment avionique

avionics airflow indicator


entrée supérieure d'air de refroidissement du compartiment

overboard bleed vent (engine)


voyant refroidissement compartiment avionique

avionics airflow indicator


ventilateur de refroidissement du compartiment supérieur

upper equipment bay cooling fan


compartiment de concentration [ compartiment concentré | compartiment d'enrichissement | compartiment concentrat | compartiment saumure ]

concentrate cell [ concentrating cell | concentrating compartment | waste compartment ]


compartiment de rafraîchissement | réfrigérateur avec compartiment à température modérée | réfrigérateur avec compartiment cave

refrigerator-cellar


compartiment de charge | compartiment réservé au chargement [TIR]

load compartment


compartiment pour machines (1) | compartiment des machines (2)

engine room (1) | machinery space


compartiment basse pression | chambre basse pression [ compartiment BP | chambre BP ]

low pressure chamber [ LP chamber ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les modules de refroidissement du moteur (radiateurs et ventilateurs) servent à éliminer la chaleur résiduelle du compartiment moteur.

Engine cooling modules (radiators and fans) serve to remove waste heat from the engine compartment.


(i) les produits dans chaque compartiment de réfrigération sont à une température de 3,3 °C ± 1,1 °C, mais, s’agissant d’un compartiment conçu uniquement pour le refroidissement et l’entreposage du vin, les produits dans ce compartiment doivent être à une température de 7,2 °C ± 1,1 °C,

(i) with the goods in each refrigerator compartment at a temperature of 3.3°C ± 1.1°C, but if a refrigerator compartment is designed solely for the cooling and storage of wine, the goods in that compartment shall be at a temperature of 7.2°C ± 1.1°C, and


(i) les produits dans chaque compartiment de réfrigération sont à une température de 3,3 °C ± 1,1 °C, mais, s’agissant d’un compartiment conçu uniquement pour le refroidissement et l’entreposage du vin, les produits dans ce compartiment doivent être à une température de 7,2 °C ± 1,1 °C,

(i) with the goods in each refrigerator compartment at a temperature of 3.3°C ± 1.1°C, but if a refrigerator compartment is designed solely for the cooling and storage of wine, the goods in that compartment shall be at a temperature of 7.2°C ± 1.1°C, and


720. Dans les bâtiments, les compartiments contenant un moteur à combustion sont ventilés pour assurer une alimentation suffisante en air de combustion et de refroidissement.

720. On a vessel, a space that contains a combustion engine shall be ventilated to ensure a sufficient supply of air for combustion and cooling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets du moindre refroidissement du moteur qui résulte de l’encapsulage du compartiment moteur n’étant pas pris en compte dans le cycle d’essai normalisé visé au règlement (CE) no 715/2007 du Parlement européen et du Conseil (4) et au règlement (CE) no 692/2008 de la Commission (5), la Commission constate que l’encapsulage du compartiment moteur n’est pas couvert par le cycle d’essai normalisé.

Since the effects of reduced engine cooling as a result of engine compartment encapsulation are not covered by the standard test cycle referred to in Regulation (EC) No 715/2007 of the European Parliament and of the Council (4) and Commission Regulation (EC) No 692/2008 (5), the Commission is satisfied that the engine compartment encapsulation is not covered by the standard test cycle.


la méthode d’essai à appliquer pour déterminer les courbes de refroidissement du véhicule éco-innovant avec et sans encapsulage du compartiment moteur;

the testing procedure to be followed for determining the cool-down curves of the eco-innovation vehicle with and without an engine compartment encapsulation;


Immédiatement après la fin de la période d'échantillonnage, couper le ventilateur de refroidissement et fermer le capot du compartiment moteur.

Immediately after the end of the sample period turn off the cooling fan and close the engine compartment cover.


Ouvrir le capot du compartiment moteur du véhicule et mettre en place le ventilateur de refroidissement.

Open the vehicle engine compartment cover and position the cooling fan.


w