Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compte rendu de blessure et de maladie

Translation of "Compte rendu de blessure et de maladie " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Compte rendu de blessure et de maladie

Injury and Illness Report
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les éléments du programme d'action sont les suivants: améliorer la reddition de comptes au public et la cohérence des politiques et des programmes; constituer une base de données et de connaissances étendues sur laquelle fonder la politique; accroître la capacité de la communauté à répondre aux besoins des personnes handicapées; répondre aux besoins des Autochtones, qui comptent deux fois plus de personnes handicapées que la moyenne nationale; améliorer l'employabilité; améliorer l'accès des personnes handicapées aux mesures de soutien et aux mécanismes de soutien du revenu ...[+++]

The elements of the agenda include increased public accountability and improved policy and program coherence; the development of an up-to-date and comprehensive base of data and knowledge to inform public policy; stronger capacity in the community to meet the needs of people with disability; addressing the needs of aboriginal people, where the incidence of disability is twice the national average; improved employability; improved access to income and disability supports; and reduced injury and disease that can cause disability.


Le compte rendu dira qu'il a affirmé qu'on dépiste les maladies courantes du saumon sauvage, mais je m'intéresse au réovirus des poissons, à l'alphavirus du saumon, le virus de l'anémie infectieuse du saumon.

The record will show that he said that the fish are checked for common wild salmon diseases but I'm dealing with the piscine reovirus, the salmon alphavirus, the infectious salmon anaemia virus.


Au cours de cette période, pas un seul compte-rendu d'incident aérien n'a cité ce rapport comme facteur ayant contribué à des blessures graves subies par les passagers.

In that period of time, not one aviation incident report has cited this ratio as the contributing factor in cases of serious harm to passengers from aviation incidents.


– (EN) Madame la Présidente, je me suis rendu compte que les séropositifs étaient parfois traités comme des lépreux, inconscients du fait que moyennant un diagnostic et des soins précoces, ils peuvent rester des membres actifs de la société pendant des années avant l’apparition du SIDA et avant que la maladie commence à avoir un impact sérieux sur leur vie.

– Madam President, I have come to realise that HIV-positive people are sometimes treated like lepers, not knowing that with early diagnosis and care they may be active members of society for a number of years before AIDS develops and the disease starts seriously to affect their lives.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. reconnaît que des foyers de maladies animales apparaissent régulièrement partout dans le monde et que le commerce international d'animaux et de produits animaux tend à faciliter leur développement; signale les difficultés inhérentes à la vaccination régulière et à la tenue à jour des registres de vaccination pour les animaux élevés en batteries qui se trouvent en transit; estime, compte tenu notamment de la propagation du vir ...[+++]

19. Acknowledges that animal disease outbreaks occur regularly around the world and that international trade in animals and animal products could cause them to spread; notes the inherent difficulties in regularly vaccinating and maintaining vaccination records for densely stocked animals in transit; considers, particularly in the light of the spread of the bird-flu virus, that trade in wild birds represents a risk to human and animal health and biological diversity as well as to animal welfare, and the temporary ban should be made permanent, in line with WTO provisions; calls at the same time on the Member States to coordinate and imp ...[+++]


Compte-t-elle promouvoir des recherches visant à mettre au point un test sanguin destiné spécifiquement à dépister la maladie, test qui serait rendu obligatoire à chaque don de sang ?

Will it encourage research to devise a test to screen blood for the disease, which will be compulsory for all blood donors?


Compte-t-elle promouvoir des recherches visant à mettre au point un test sanguin destiné spécifiquement à dépister la maladie, test qui serait rendu obligatoire à chaque don de sang?

Will it encourage research to devise a test to screen blood for the disease, which will be compulsory for all blood donors?


Les Allemands ne remplissaient aucun compte rendu de blessures, contrairement à ce que faisait le gouvernement canadien.

The Germans did not fill in the Canadian government reports for injuries.


Il a d'ailleurs fait un excellent témoignage, d'après ce que je comprends. Je veux souligner pour les fins du compte rendu que l'Alliance canadienne pour la maladie mentale et la santé mentale est le regroupement le plus important et le plus exhaustif qui s'occupe de questions nationales de santé mentale et de maladie mentale.

I wanted to emphasize for the record that the Canadian Alliance on Mental Illness and Mental Health, CAMIMH, is the largest and most comprehensive alliance on national metal health and illness issues.




Others have searched : Compte rendu de blessure et de maladie     


datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Compte rendu de blessure et de maladie ->

Date index: 2020-12-18
w