Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CRM
Compte rendu analytique
Compte rendu après action
Compte rendu d'entretien
Compte rendu de séance
Compte rendu du laboratoire
Compte rendu du laboratoire l'ensemble des résultats
Compte rendu du laboratoire par télécopieur
Compte rendu exhaustif
Compte rendu in extenso
Compte rendu incident matériel
Compte rendu mot à mot
Compte rendu mécanique
Compte rendu post-action
Compte rendu postaction
Compte rendu sommaire
Compte rendu sténographique
Compte rendu textuel
Compte rendu trimestriel
Procès-verbal
Rapport après action

Translation of "Compte rendu trimestriel " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below




compte rendu sténographique [ compte rendu exhaustif | compte rendu in extenso | compte rendu textuel | compte rendu mot à mot ]

verbatim record [ verbatim report | verbatim ]


compte rendu du laboratoire : l'ensemble des résultats

Laboratory reporting, cum sum


compte rendu du laboratoire : par télécopieur

Laboratory reporting, fax




compte rendu après action [ compte rendu postaction | rapport après action | compte rendu post-action ]

after action report


compte rendu incident matériel | compte rendu mécanique | CRM [Abbr.]

logbook | trouble report


compte rendu analytique | compte rendu sommaire

summary proceedings | summary record | SR [Abbr.]


compte rendu de séance | compte rendu d'entretien | procès-verbal

minutes
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le cinquième rapport trimestriel sur l'Afghanistan qui a été publié récemment, et je vous recommande de le lire, fournit un compte rendu honnête et franc de notre mission pour le trimestre se terminant le 30 juin.

The recently released fifth quarterly report of the Afghanistan mission, which I commend to you, provides an honest and frank account of our mission for the quarter ending June 30.


13. attend avec impatience les rapports trimestriels concernant les corrections et les recouvrements qui doivent être audités par la Cour des comptes, en ce compris l'établissement d'un système et d'un dispositif de compte rendu qui permettraient que les recouvrements effectués ex post soient liés à l'année au cours de laquelle le financement effectif a été attribué; espère que cela donnera, pour la première fois et en temps voulu ...[+++]

13. Is looking forward to the quarterly reports on corrections and recoveries which are to be audited by the ECA, including the establishment of a system and a reporting scheme allowing recoveries made ex post to be linked to the year when the actual funding was allocated; hopes that this will give it, for the first time and in time for the discharge procedure in respect of the financial year 2007, a good overview of the state of play in this field; is of the opinion that the Commission should present a scoreboard and a final date for the implementation of its above-mentioned action plan to strengthen its supervisory role under shared ...[+++]


110. se félicite du plan d'action susmentionné de la Commission pour le renforcement de la fonction de surveillance de la Commission dans le cadre de la gestion partagée des actions structurelles, qui comporte trente-sept mesures visant à réduire les paiements irréguliers effectués par les États membres; se félicite aussi de l'engagement de soumettre un rapport trimestriel au Parlement sur l'avancement de ce plan d'action, que la Commission a pris publiquement lors de l'audition devant la commission du contrôle budgétaire du 25 février 2008; attend de la Commission qu'elle améliore le dispositif de ...[+++]

110. Welcomes the Commission's above-mentioned action plan to strengthen the Commission's supervisory role under shared management of structural actions, which contains 37 measures aimed at reducing irregular payments made by Member States; welcomes also the Commission's commitment, announced publicly at the hearing before the Committee on Budgetary Control of 25 February 2008, to report quarterly to Parliament on the progress of this action plan; expects the Commission to improve the reporting scheme in cooperation with the ECA; calls on the Commission, while assuming its Treaty responsibility for the implementation of the budget and ...[+++]


De plus, je demande, au nom du Parlement européen, que la Commission fasse, devant les membres de cette institution, un compte rendu trimestriel de toutes les suggestions émises dans cette résolution et des actions qu’elle aura entreprises.

Furthermore, on behalf of the European Parliament, I call for the Commission to give a quarterly report, before the Members of this institution, on all of the recommendations issued in this resolution and on the actions that it has undertaken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La Commission a publié récemment son deuxième rapport trimestriel à propos de l’utilisation de l’euro. Ce compte rendu indique que le volume des paiements effectués en euros par les entreprises a augmenté énormément, que, sur dix comptes ouverts par des entreprises, un, ou peu s’en faut, l’est à présent en euros et que le double affichage est répandu. Il révèle également que le nombre de paiements effectués en euros par les particuliers est en forte augmentation et que l’euro est désormais uti ...[+++]

The Commission recently published its second Quarterly Review of the use of the euro and showed that the volume of payments in euros by companies has increased dramatically, almost one in every new account opened by firms is now in euros, dual pricing is widespread, payment in euros by individuals has increased substantially, the euro is now used in the majority of internet purchases, but the use of the currency in public administrations is expanding at a slow pace.


La Commission a publié récemment son deuxième rapport trimestriel à propos de l’utilisation de l’euro. Ce compte rendu indique que le volume des paiements effectués en euros par les entreprises a augmenté énormément, que, sur dix comptes ouverts par des entreprises, un, ou peu s’en faut, l’est à présent en euros et que le double affichage est répandu. Il révèle également que le nombre de paiements effectués en euros par les particuliers est en forte augmentation et que l’euro est désormais uti ...[+++]

The Commission recently published its second Quarterly Review of the use of the euro and showed that the volume of payments in euros by companies has increased dramatically, almost one in every new account opened by firms is now in euros, dual pricing is widespread, payment in euros by individuals has increased substantially, the euro is now used in the majority of internet purchases, but the use of the currency in public administrations is expanding at a slow pace.


Le conseil aurait été tenu de présenter un compte rendu trimestriel de la mise en œuvre du plan de redressement jusqu’à ce qu’il soit mis fin au manquement (par. 10(2))(73).

Quarterly reports on the plan were to be made until the breach was remedied (clause 10(2)) (73)


En consultation avec le comité, le secteur bancaire a mis au point un mécanisme de compte rendu de statistiques trimestrielles sur le crédit bancaire consenti aux entreprises.

In consultations with this committee, the banking industry has developed a reporting mechanism for quarterly statistics on bank credit extended to business.


w