– (PT) Le développement de ce dossier a duré extrêmement longtemps: il y a eu la proposition de règlement présentée par la Commission en 2000, son approbation par le Parlement en 2002, les
graves difficultés initialement rencontrées pour la faire accepter par les États membres, les conclusions du Conseil de 2009, la non-transposition de sa position, les problèmes insurmontables du cycle de négociations de 2010 et, ensuite, l’engagement d’un nombre minimum d’États membres à créer une coopération renforcée dans ce domaine, même s’il
ne s’agit pas d’une compétence exclusive ...[+++] de l’UE. Au vu de tous ces éléments, j’approuve la présente recommandation.
– (PT) Bearing in mind the protracted development of this issue, starting with the Commission’s proposal for a regulation in 2000, its subsequent approval by Parl
iament in 2002, the initial results of serious difficulties with its acceptance by Member States, the conclusions of the Council in 2009, the non-transposition of its position, the insurmountable problems in the negotiation rounds in December 2010, and the subsequent commitment of a minimum number of Member States to institute enhanced cooperation in this field, despite it not
being the exclusive competence ...[+++] of the EU, I approve the present recommendation.