1. demande qu'un cadre stratégique unique soit proposé, à temps pour la prochaine période de programmation financière d'après 2013, afin de garantir une approche commune et de tirer parti des synergies entre toutes les actions qui concourent sur le terrain à la réalisation des objectifs de la politique de cohésion tels que définis par les traités et qui sont financées par le FEDER, le Fonds de cohésion, le FSE, le FEADER et le FEP;
1. Calls for a single strategic framework to be proposed, in time for the next financing period after 2013, to ensure a common approach and to capitalise on synergies between all actions which serve on the ground to further cohesion policy objectives as defined by the Treaties and are funded by the ERDF, the Cohesion Fund, the ESF, the EAFRD and the EFF;