Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Condamnation avec sursis
Condamnation fréquente à la peine de mort
Condamnation à la peine capitale
Condamnation à la peine maximale
Condamnation à la peine maximale d'emprisonnement
Condamnation à mort
Condamnation à une peine
Condamnation à une peine avec sursis
Condamnation à une peine privative de liberté
Prononcé d'une peine
Prononcé d'une peine privative de liberté

Traduction de «Condamnation fréquente à la peine de mort » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
condamnation fréquente à la peine de mort

frequent use of the death penalty


Loi visant à exiger la tenue d'un référendum sur la peine de mort à titre de peine de substitution et modifiant la Loi référendaire

An Act to require a referendum on the restoration of the death penalty as a sentencing option and to amend the Referendum Act


condamnation avec sursis | condamnation à une peine avec sursis

conviction with suspended sentence


condamnation à la peine maximale d'emprisonnement

maximum custodian sentencing


prononcé d'une peine privative de liberté | condamnation à une peine privative de liberté

imposition of a custodial sentence | imposition of a custodial penalty


prononcé d'une peine | condamnation à une peine

imposition of a penalty | imposition of a sentence




condamnation à la peine capitale | condamnation à mort

death sentence
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
10. se dit particulièrement préoccupé par le recours de plus en plus fréquent à la peine de mort dans le cadre de la lutte contre le terrorisme par plusieurs pays tels que l'Égypte ou le Nigeria ainsi que par l'éventualité du rétablissement de la peine de mort au Tchad et en Tunisie; souligne que la peine de mort ne permettra jamais de venir à bout du terrorisme et que la lutte contre le terrorisme ne doit jam ...[+++]

10. Is particularly concerned by the increasing use of the death penalty in the context of the fight against terrorism in a number of countries such as Egypt and Nigeria, and by the possibility of the death penalty being re-introduced as is the case in Chad and Tunisia; highlights the fact that the death penalty will never reduce terrorism and that the fight against it should never be at the expense of human rights;


6. condamne fermement l'application fréquente de la peine de mort au Belarus et souligne que cet usage est contraire aux déclarations faites au cours de ces dernières années par les autorités du Belarus en ce sens que le recours à la peine capitale serait progressivement réduit; appelle le gouvernement du Belarus à décréter un moratoire sur l'application de la peine de mort en vue de son abolition; espère que cette question sera ...[+++]

6. Firmly condemns the repeated use of the death penalty in Belarus and points out that this runs counter to the statements by the Belarusian authorities during the past years that they would gradually restrict capital punishment; calls on Belarus to introduce a moratorium on the use of the death penalty with a view to its abolition; expects that this issue will be efficiently tackled in the framework of the recently established Human Rights Dialogue between Belarus and the EU;


Je condamne également le recours brutal et fréquent à la peine de mort pour des délits moins importants - tels que la subversion économique et le proxénétisme, croyez-le ou non.

I condemn as well the brutal and widespread use of the death sentence for lesser crimes – such as economic subversion and pimping, believe it or not.


prend acte de toutes les irrégularités qui entachent les procédures judiciaires, qui s'avèrent dans le pays tout à fait contraires aux normes du droit international; dénonce l'exécution en 2008 de 16 condamnés à mort; lance un appel à l'Union afin qu'elle encourage l'adoption d'un moratoire sur la peine de mort, conformément à la résolution 62/149 de 2007 des Nations unies visant à obtenir en dernier ressort son abolition;

Notes irregularities in the country’s judicial processes, which do not comply with international standards of justice; deplores the execution in 2008 of 16 people sentenced to death; calls on the EU to seek approval for a moratorium on the death penalty, in accordance with UN Resolution 62/149 of 2007, with a view to its subsequent abolition;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se félicite de l'abolition de la peine de mort en Albanie le 25 mars 2007 (pour tous les crimes), au Kirghizstan le 27 juin 2007, au Rwanda le 26 juillet 2007, dans l'État du New Jersey (États-Unis) le 13 décembre 2007 et en Ouzbékistan le 1er janvier 2008; se déclare préoccupé par la possibilité que la peine de mort soit rétablie au Guatemala; invite au contraire le gouvernement guatémaltèque à adhérer effectivement au moratoire universel sur la peine de mort; se félicite de la décision de la Chine de faire réexaminer toutes les condamnations ...[+++]

Welcomes the abolition of the death penalty in Albania on 25 March 2007 (for all crimes); in Kyrgyzstan on 27 June 2007; in Rwanda on 26 July 2007; in the State of New Jersey (in the United States) on 13 December 2007; and in Uzbekistan on 1 January 2008; expresses its disquiet at the possibility that the death penalty might again start to be enforced in Guatemala; urges the Guatemalan Government, on the contrary, to genuinely commit itself to the universal moratorium on the death penalty; welcomes the decision by China to have all death penalty cases reviewed by the Supreme Court, but remains concerned that China still carries ou ...[+++]


L’article 2, paragraphe 2, de la charte des droits fondamentaux de l’Union européenne (2) prévoit que nul ne peut être condamné à la peine de mort, ni exécuté.

Article 2(2) of the Charter of Fundamental Rights of the European Union (2) states that no one shall be condemned to the death penalty or executed.


1. souscrit à la résolution adoptée le 19 avril 2002 par la Commission des droits de l'homme des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Irak; est également consterné qu'il n'y ait eu aucune amélioration à cet égard; condamne par conséquent vivement les violations, répandues et extrêmement graves, des droits de l'homme et du droit humanitaire international perpétrées par le gouvernement sur fond de discrimination et de terreur généralisée; condamne tout aussi vigoureusement le recours fréquent à la peine de ...[+++] les exécutions sommaires et arbitraires, les opérations de "nettoyage des prisons", l'utilisation de la torture et du viol comme instruments politiques et de coercition ainsi que les déplacements forcés de population; regrette profondément le nombre important de personnes disparues;

1. Endorses the resolution adopted on 19 April 2002 by the United Nations Commission for Human Rights on the situation of human rights in Iraq; is equally dismayed that there has been no improvement in the situation; therefore strongly condemns the widespread and extremely serious and sustained violations of human rights and of international humanitarian law by the Iraqi government by means of wide-scale discrimination and terror; strongly condemns as well the widespread use of the death penalty, the summary and arbitrary executions, the so-called clean-out of prisons, the use of torture and rape as instruments of coercion and policy- ...[+++]


1. souscrit à la résolution adoptée le 19 avril 2002 par la Commission des droits de l'homme des Nations unies sur la situation des droits de l'homme en Iraq; est également consterné qu'il n'y ait eu aucune amélioration à cet égard; condamne par conséquent vivement les violations courantes et extrêmement graves des droits de l'homme et du droit humanitaire international perpétrées par le gouvernement sur fond de discrimination et de terreur généralisée; condamne tout aussi vigoureusement le recours fréquent à la peine de ...[+++] les exécutions sommaires et arbitraires, les opérations de "nettoyage des prisons", l'utilisation de la torture et du viol comme instruments politiques et de coercition ainsi que les déplacements forcés de population; regrette profondément le nombre important de "personnes disparues";

1. endorses the resolution adopted on 19 April 2002 by the United Nations Commission for Human Rights on the situation of Human Rights in Iraq; is equally dismayed that there has been no improvement in the situation; therefore strongly condemns the widespread and extremely grave violations of human rights and of international humanitarian law by the Government on a sustained basis by broad-based discrimination and terror; equally, strongly condemns the widespread use of the death penalty, the summary and arbitrary executions, the so-called clean-out of prisons, the use of torture and rape as instruments of coercion and policy-making, ...[+++]


- encourage le gouvernement rwandais à faire preuve de la plus grande modération dans les condamnations à la peine de mort et leur exécution, le but étant son abolition totale, et à respecter pleinement ses obligations au titre du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, ainsi que d'autres garanties internationales concernant la peine de mort;

- encourage the Government of Rwanda to show the utmost restraint with regard to the imposition and execution of the death penalty with a view to its total abolition and to comply fully with its obligations under the International Covenant on Civil and Political Rights and to observe other international safeguards concerning the death penalty;


2. Nul ne peut être condamné à la peine de mort, ni exécuté.

2. No one shall be condemned to the death penalty, or executed.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Condamnation fréquente à la peine de mort ->

Date index: 2022-01-25
w