Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEP
CEP-L
CePoL
Cep
Chambre des Employés Privés - Luxembourg
Chambre des employés privés
Confédération des employés et cadres
Confédération des employés privés
Fédération internationale des employés municipaux
ISP
Internationale des services publics
OESS
Ordonnance sur l'engagement d'entreprises de sécurité
SESPPNB
Syndicat du Nouveau-Brunswick
Texte

Translation of "Confédération des employés privés " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Confédération des employés privés | Cep [Abbr.]

Private Employees' Confederation | Cep [Abbr.]


Confédération des employés et cadres | Confédération générale des cadres, fonctionnaires et employés | Confédération générale des fonctionnaires et employés de Suède

Confederation of Professional Employees


Chambre des employés privés | Chambre des Employés Privés - Luxembourg | CEP [Abbr.] | CEP-L [Abbr.] | CePoL [Abbr.]

Chamber of Private Sector White-Collar Staff | Luxembourg Private Employees' Chamber


Ordonnance du 31 octobre 2007 sur l'engagement d'entreprises de sécurité privées par la Confédération | Ordonnance sur l'engagement d'entreprises de sécurité [ OESS ]

Ordinance on the Use of Private Security Companies by the Federal Government | Ordinance on the Use of Private Security Companies [ OUPSC ]


Internationale des services publics [ ISP | Fédération internationale des employés municipaux | Confédération internationale des fédérations de fonctionnaires et du personnel des services publiques ]

Public Services International [ PSI | International Federation of Municipal Employees | International Federation of Unions Of Employees in Public and Civil Services ]


Syndicat des employé(e)s des secteurs public et privé du Nouveau-Brunswick [ SESPPNB | Syndicat du Nouveau-Brunswick | Association des employés de la fonction publique du Nouveau-Brunswick ]

New Brunswick Union of Public and Private Employees [ NBUPPE | New Brunswick Union | New Brunswick Public Employees Association ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
considérant que les soins aux personnes sont des travaux effectués dans des institutions publiques ou privées ou dans un ou plusieurs ménages privés en vue de dispenser des soins personnels aux enfants, aux personnes âgées, malades ou handicapées; qu'ils peuvent être administrés par des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants professionnels employés par des entités publiques ou privées ou des familles ou dans le cadre du statut ...[+++]

whereas ‘care’ means work carried out in public or private institutions or in a private household or households to provide personal care for children, elderly, ill or disabled people; whereas care work can be performed by professional carers who may be employed by public or private entities or families or be self-employed, and/or it can also be performed by non-professional carers, who are usually family members.


considérant que les employés de maison travaillent souvent dans des conditions déplorables ou dangereuses, ou n'ont pas la formation appropriée pour exécuter certaines tâches qui pourraient entraîner des accidents sur le lieu de travail; que les mêmes dispositions en matière de santé et de sécurité au travail devraient être garanties à l'ensemble des employés de maison, auxiliaires de vie et gardes d'enfants, quel que soit leur type d'emploi, qu'ils soient, par exemple, des travailleurs du secteur formel ou directement employés par des ménages ...[+++]

whereas domestic workers often work in deplorable or hazardous conditions or lack appropriate training to perform specific tasks that might result in on-the-job injuries; whereas the same provisions on health and safety should be guaranteed at work for all domestic workers and carers regardless of employment type, i.e. both for formally employed workers and for workers directly employed by private households.


considérant que les conditions d'emploi des employés de maison, des auxiliaires de vie et des gardes d'enfants diffèrent considérablement d'un État membre à l'autre, puisqu'il peut tout aussi bien s'agir de travailleurs immigrés sous-payés, non déclarés et en situation irrégulière travaillant sans contrat ou de travail domestique et de prestations fournies par des entreprises, des agences, des associations ou des coopératives en tant que service social public ou privé ou par des entités privées ...[+++]

whereas the conditions under which domestic workers or carers are employed vary greatly from one Member State to another, from underpaid, undeclared, undocumented migrant workers with no contract, to domestic work and care being provided as a public social service or as a private social service provided by businesses, agencies, associations and cooperatives, or as direct employment by private entities.


Il convient de faire en sorte que les travailleurs visés par la directive 97/81/CE du Conseil du 15 décembre 1997 concernant l’accord-cadre sur le travail à temps partiel conclu par l’Union des confédérations de l’industrie et des employés d’Europe (UNICE), le Centre européen de l’entreprise publique (CEEP) et la Confédération européenne des syndicats (CES) , la directive 1999/70/CE du Conseil du 28 juin 1999 concernant l’accord-cadre CES, UNICE et CEE ...[+++]

It should be ensured that the employees referred to in Council Directive 97/81/EC of 15 December 1997 concerning the Framework Agreement on part-time work concluded by UNICE, CEEP and the ETUC , Council Directive 1999/70/EC of 28 June 1999 concerning the framework agreement on fixed-term work concluded by the ETUC, UNICE and CEEP and Council Directive 91/383/EEC of 25 June 1991 supplementing the measures to encourage improvements in the safety and health at work of workers with a fixed-duration employment relationship or a temporary employment relationship are not excluded from the scope of this Directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Member of the Confederation of Employers´ and Entrepreneurs´ Associations of the

Member of the Confederation of Employers' and Entrepreneurs' Associations of the


[Texte] Question n 184 M. Bill Casey: Au sujet de la position du gouvernement et des mesures qu’il a prises concernant les prestations d’assurance-emploi (AE) pour les conjoints des employés du gouvernement ou du secteur privé qui ont été affectés à l’étranger et qui ne peuvent toucher des prestations d’AE même si ces citoyens sont toujours inscrits dans des circonscriptions canadiennes: a) combien de conjoints de diplomates canadiens, d’employés canad ...[+++]

[Text] Question No. 184 Mr. Bill Casey: With regard to the government’s position and actions regarding employment insurance (EI) benefits for spouses of employees of the government or private sector employees who have been posted overseas and who are unable to receive unemployment insurance benefits, even though these citizens are still registered in constituencies across Canada: (a) how many spouses of Canadian diplomats, Canadian foreign-service employees or private sector employees have filed complaints with the Canada Revenue Agency (CRA), or Human Resources and Skills De ...[+++]


(Le document est déposé) Question n 184 M. Bill Casey: Au sujet de la position du gouvernement et des mesures qu’il a prises concernant les prestations d’assurance-emploi (AE) pour les conjoints des employés du gouvernement ou du secteur privé qui ont été affectés à l’étranger et qui ne peuvent toucher des prestations d’AE même si ces citoyens sont toujours inscrits dans des circonscriptions canadiennes: a) combien de conjoints de diplomates canadiens, ...[+++]

(Return tabled) Question No. 184 Mr. Bill Casey: With regard to the government’s position and actions regarding employment insurance (EI) benefits for spouses of employees of the government or private sector employees who have been posted overseas and who are unable to receive unemployment insurance benefits, even though these citizens are still registered in constituencies across Canada: (a) how many spouses of Canadian diplomats, Canadian foreign-service employees or private sector employees have filed complaints with the Canada Revenue Agency (CRA), or Human Resources and ...[+++]


[24] Unidroit (institut international pour l'unification du droit privé) est une organisation intergouvernementale indépendante, qui a pour vocation d'étudier les besoins en matière de modernisation, d'harmonisation et coordination du droit privé, notamment commercial, d'États ou de groupes d'États ainsi que les méthodes à employer à cet effet.

[24] UNIDROIT (the "International Institute for the Unification of Private Law") is an independent intergovernmental organisation whose purpose is to study needs and methods for modernising, harmonising and co-ordinating private and in particular commercial law as between States and groups of States.


Andrzej Malinowski, Confédération polonaise des employeurs Tadeusz Dorda, Confédération polonaise des employeurs Jacek Krawczyk, Confédération polonaise des employeurs du secteur privé Marek Komorowski, Confédération des employeurs du secteur privé Jaroslaw Maciej Mulewicz, Club des centres d'entreprise – Association des employeurs Tadeusz Donocik, Chambre de commerce de Pologne Drabko Zbigniew, Fédération de l'Union des employeurs ...[+++]

Andrzej Malinowski, Polish Employers' Confederation Tadeusz Dorda, Polish Employers' Confederation Jacek Krawczyk, Polish Confederation of Private Employers Marek Komorowski, Polish Confederation of Private Employers Jaroslaw Maciej Mulewicz, Business Centre Club – Association of Employers Tadeusz Donocik, Polish Chamber of Commerce Drabko Zbigniew, Federation of the Union of Agricultural Employers


Mme McLellan: Deuxièmement, les tribunaux de ce pays, invoquant la Charte et, dans certains cas, la législation provinciale sur les droits de la personne, nous ont dit et parfois aussi aux employés privés et gouvernements provinciaux de ne pas exercer de discrimination, de ne pas refuser l'égalité de traitement aux personnes non mariées vivant dans une relation conjugale, sur la base de leur orientation sexuelle.

Ms McLellan: And second, the courts in this country, under the Charter and under, in some cases, provincial human rights legislation, have told us and in some cases to private employers and provincial governments not to discriminate, not to deny equal treatment to unmarried people in conjugal relationships on the basis of their sexual orientation.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Confédération des employés privés ->

Date index: 2023-03-15
w