Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Code populaire de réforme agraire
Congrès mondial sur la réforme agraire
Congrès pour une réforme agraire populaire
Parcode

Translation of "Congrès pour une réforme agraire populaire " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
Congrès pour une réforme agraire populaire

CPAR [Abbr.]


Code populaire de réforme agraire | Parcode [Abbr.]

Parcode [Abbr.]


Congrès mondial sur la réforme agraire

World Agrarian Reform Congress
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette décision constitue une nouvelle violation grave du droit international et des libertés démocratiques, car elle s'adresse à un mouvement populaire important de Colombie qui exerce une influence considérable non seulement dans le pays mais également à l'étranger, y compris dans de nombreux États membres de l'UE, du fait des combats qu'il mène depuis de nombreuses années pour régler par la voie politique le conflit qui déchire la Colombie, pour assurer une réforme agraire ...[+++]émocratique, pour garantir les libertés démocratiques et syndicales, pour mettre fin au terrorisme des "escadrons de la mort".

This decision is a serious new violation of international law and democratic freedoms, since it is directed against a large popular movement in Colombia which has considerable support not only inside the country but also abroad, including in many EU Member States, because of its long-standing struggle for a political settlement to the conflict in Colombia, democratic agricultural reform, democratic and trade-union freedoms and an end to the death squads’ reign of terror.


Cette décision constitue une nouvelle violation grave du droit international et des libertés démocratiques, car elle s'adresse à un mouvement populaire important de Colombie qui exerce une influence considérable non seulement dans le pays mais également à l'étranger, y compris dans de nombreux États membres de l'UE, du fait des combats qu'il mène depuis de nombreuses années pour régler par la voie politique le conflit qui déchire la Colombie, pour assurer une réforme agraire ...[+++]émocratique, pour garantir les libertés démocratiques et syndicales, pour mettre fin au terrorisme des "escadrons de la mort".

This decision is a serious new violation of international law and democratic freedoms, since it is directed against a large popular movement in Colombia which has considerable support not only inside the country but also abroad, including in many EU Member States, because of its long-standing struggle for a political settlement to the conflict in Colombia, democratic agricultural reform, democratic and trade-union freedoms and an end to the death squads’ reign of terror.


5. souligne la nécessité de promouvoir un débat national sur une réforme du système de propriété et d'exploitation de la terre, et recommande à cet égard que le Congrès de la République du Guatemala approuve sans délai la loi sur le cadastre et que le gouvernement guatémaltèque renforce institutionnellement Contierra, institution créée pour résoudre les conflits agraires; ...[+++]

5. Stresses the need to promote a national debate on a reform of the system of tenancy and land use and, in this context, recommends that the Congress of the Republic should adopt as soon as possible the law on land registration and information and that the Government should institutionally strengthen CONTIERRA, the organisation set up to settle agricultural disputes;


5. souligne la nécessité de promouvoir un débat national sur une réforme du système de propriété et d'exploitation de la terre, et recommande à cet égard que le Congrès de la République du Guatemala approuve sans délai la loi sur le cadastre et que le gouvernement guatémaltèque renforce institutionnellement Contierra, institution créée pour résoudre les conflits agraires; ...[+++]

5. Stresses the need to promote a national debate on a reform of the system of tenancy and land use and in this context recommends that the Congress of the Republic should adopt as soon as possible the Law on land registration and information and that the Government should institutionally strengthen CONTIERRA, the organisation set up to settle agricultural disputes;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
C. considérant que la rébellion populaire du mois de mars 1999, qui réclamait de profondes réformes de l’appareil de l’État, la fin de la corruption régnante et une réforme agraire, menée par la jeunesse d’Asunción et les mouvements de paysans, a été brutalement réprimée, faisant 6 morts et plus de 200 blessés, sans que les fra ...[+++]

C. whereas the people’s uprising in March 1999, which called for a thorough reform of the state apparatus, an end to the prevailing corruption and agricultural reform and which was led by the young people of Asunción and peasant movements, was brutally repressed and left six people dead and over 200 injured, although the marksmen – many of whom were identified – have not so far been brought to justice,




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Congrès pour une réforme agraire populaire ->

Date index: 2022-09-23
w