Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Congé de fonctions judiciaires
Congé de service judiciaire
Congé payé pour fonctions judiciaires
Congé pour comparution
Congé pour fonctions judiciaires

Translation of "Congé payé pour fonctions judiciaires " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
congé payé pour fonctions judiciaires

paid jury leave


congé pour fonctions judiciaires [ congé de fonctions judiciaires | congé de service judiciaire | congé pour comparution ]

jury leave [ court leave | court attendance leave | jury duty leave | jury and witness duty leave ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le juge pourrait prendre un congé de ses fonctions judiciaires aux termes de l'article 56 de la Loi sur les juges pour accepter ce poste.

The judge could take a leave of absence from his judicial duties pursuant to section 56 of the Judges Act in order to take on the role.


Si le Parquet européen n’est pas en mesure d’exercer ses fonctions sur la base d’un accord international pertinent visé au paragraphe 3 ou 4 du présent article, il peut également solliciter l’entraide judiciaire en matière pénale auprès des autorités de pays tiers dans une affaire particulière et dans les limites de sa compétenc ...[+++]

Where the EPPO cannot exercise its functions on the basis of a relevant international agreement as referred to in paragraph 3 or 4 of this Article, the EPPO may also request legal assistance in criminal matters from authorities of third countries in a particular case and within the limits of its material competence.


(2) L’employée peut poursuivre ses fonctions courantes pendant que l’employeur étudie sa demande; toutefois, si le risque que représentent ses fonctions l’exige, elle a droit à un congé payé, au salaire et avec les avantages auxquels elle aurait eu droit — de l’employeur, ou, selon le cas, du fournisseur de services liés à son placement —, n’eût été son congé, et ce, jusqu’à ce que l’employeur modifie ses fonctions, la réaffecte à ...[+++]

(2) An employee who has made a request under subsection 210.057(1) is entitled to continue in her current job while the employer examines her request, but, if the risk posed by continuing any of the functions connected with her regular work so requires, she is entitled to and shall be granted a leave of absence with the same wages and benefits — payable by the employer or any provider of services that is providing services related to the placement of that employee, as the case may be — that she would have received had she not been on leave of absence until the employer


39. se félicite des progrès enregistrés par la réforme de l'appareil judiciaire mais appelle à redoubler d'efforts pour assurer le professionnalisme des juges et des procureurs, garantir leur indépendance à l'égard de toute ingérence politique et lutter contre la corruption dans leurs rangs; salue à cet égard le rôle actif de la Cour constitutionnelle, qui garantit la constitutionnalité du processus parlementaire et clarifie le concept de l'im ...[+++]

39. Welcomes the progress in the reform of the judiciary but calls for more efforts to ensure the professionalism of judges and prosecutors, as well as their independence from any political interference, and to tackle corruption in their ranks; welcomes, to this end, the active role of the Constitutional Court in ensuring the constitutionality of the parliamentary processes and in providing clarity on the issue of functional immunity; notes ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
une description de la situation actuelle dans cet État membre en ce qui concerne le principe de gestion intégrée des retours, la coopération avec les autorités consulaires et services d'immigration des pays tiers, les mesures et politiques en matière de retour volontaire et de retour forcé, avec des données ventilées, dans la mesure où elles sont disponibles, en fonction des retours volontaires et forcés, la façon de concevoir les ...[+++]

a description of the current situation in the Member State as regards the principle of integrated return management, the cooperation with consular authorities and immigration services of third countries, the measures and policies relating to voluntary return and enforced return, with disaggregated data, insofar as they are available, between voluntary and forced returns, the approach towards reintegration measures and sustainability of return, capacity building of competent administrative and judicial authorities and the cooperation with other Member States in relation to the above.


Il correspond au total, sur une base annuelle, de tous les jours de congé payés conventionnels, y compris ceux qui sont octroyés du fait de l'âge, de la fonction, de l'ancienneté, etc.

It relates to the annual total of all normal paid-leave days, including those granted to the employee on the grounds of age, performance of special duties, seniority etc.


En substance, l'accent devrait être mis sur la coopération en matière de formation du personnel appelé à effectuer ou à assister les fonctions judiciaires et la promotion de l'harmonisation des dispositions sur la base des progrès récemment accomplis par les pays de l'Union européenne.

Essentially, the main focus should be on cooperation in the training of staff required to carry out or assist with legal functions and encouragement of the harmonization of rules on the basis of the progress made recently by the countries of the European Union.


Ce paragraphe confère au ministre le pouvoir d'accorder des congés, mais certes pas celui de permettre à la juge Arbour d'assumer d'autres fonctions, car l'article 55 de la Loi sur les juges prévoit ceci: «Les juges se consacrent à leurs fonctions judiciaires à l'exclusion de toute autre activité, qu'elle soit exécutée directement ou indirectement, pour leur comp ...[+++]

While that section may give him the authority to grant leaves of absence, he certainly does not have the authority to allow her to assume other duties, because section 55 of the Judges Act states: ``No judge shall, either directly or indirectly, engage in any other occupational business other than judicial duties''.


En ce qui concerne l'autorisation pour les juges d'exercer des activités internationales, je comprends que la modification «Arbour» autorisait la juge Arbour à prendre congé de ses fonctions judiciaires pour agir à titre de procureure dans des causes de crimes de guerre.

With respect to the authority for judges to engage in international activities, my understanding is that the so-called " Arbour" amendment authorized Justice Arbour to take leave from her judicial duties to serve as a prosecutor with respect to war crimes.


« 56.1 (1) Le juge auquel un congé a été accordé en vertu du paragraphe 54(1) peut, avec l'autorisation du Conseil accordée en vertu du paragraphe (2), exercer des fonctions judiciaires ou quasi judiciaires pour une organisation internationale d'États ou l'une de ses institutions et être indemnisé, par le gouvernement du Canada, à l'égard de ses fonctions, de ses frais de transport et des frais de séjour et autres frais raisonnable ...[+++]

" 56.1 (1) A judge on leave of absence granted pursuant to subsection 54(1) may, with the approval of the Council granted pursuant to subsection (2), perform judicial or quasi-judicial duties for an international organization of states or an institution of such an organization and may receive in respect thereof reasonable moving or transportation expenses and reasonable travel and other expenses from the Government of Canada.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Congé payé pour fonctions judiciaires ->

Date index: 2021-09-17
w