Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Connecteur de type F
Connecteur enfichable de type A
Connecteur hermétique
Connecteur hermétique de type F
Type générique de connecteur

Translation of "Connecteur hermétique de type F " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
connecteur hermétique de type F

environmentally sealed F-connector




type générique de connecteur

generic type of connector


connecteur enfichable de type A

board-mounted connector


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En outre, les véhicules peuvent être équipés du raccord supplémentaire à 7 broches conforme à la norme ISO 3732:2003 [Connecteurs pour liaisons électriques entre véhicules tracteurs et véhicules tractés — Connecteur à 7 contacts de type 12 S (supplémentaire) pour les véhicules à tension nominale de 12 V].

In addition, vehicles may be fitted with the supplementary 7-pin connector according to ISO 3732:2003 (Connectors for the electrical connection of towing and towed vehicles — 7-pole connector type 12 S (supplementary) for vehicles with 12 V nominal supply voltage).


Lorsque ces connecteurs ne sont pas conformes aux règlementations nationales relatives au chargement en voierie, les points de chargement respectent la norme EN 61851-1:2011 et sont équipés de connecteurs de type 3A tels que décrits dans la norme EN 62196-2:2012.

Where those connectors do not meet on-street recharging national regulations, the recharging points shall comply with the standard EN 61851-1:2011 and shall be equipped with connectors of Type 3a as described in standard EN 62196-2:2012.


Les points de recharge rapide en courant continu (CC) pour véhicules électriques sont équipés, à des fins d’interopérabilité, de connecteurs multinormes fournissant à la fois une connexion de type "CHAdeMO" et de type "Combo 2", tels que décrits dans la norme EN correspondante, qui doit être adoptée d’ici 2014.

Direct Current (DC) fast recharging points for electric vehicles shall be equipped, for interoperability purposes, with multi-standard connectors providing both 'CHAdeMO' and Type ‘Combo 2’connection, as described in the relevant EN standard to be adopted by 2014.


Les points de recharge à haute puissance en courant alternatif (CA) pour véhicules électriques sont équipés, à des fins d'interopérabilité, au minimum de connecteurs de type 2, tels que décrits dans la norme EN62196 -2.

Alternate Current (AC) high power recharging points for electric vehicles shall be equipped, for interoperability purposes, at least with connectors of Type 2 as described in standard EN62196-2.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les points de recharge normaux en courant alternatif (CA) pour véhicules électriques sont équipés, à des fins d'interopérabilité, au minimum de socles de prises de courant ou de connecteurs pour véhicules de type 2, tels que décrits dans la norme EN62196-2.

Alternate Current (AC) normal power recharging points for electric vehicles shall be equipped, for interoperability purposes, at least with socket outlets or vehicle connectors of Type 2 as described in standard EN62196-2.


Toutefois, le choix des connecteurs communs UE «Type 2» ou «Combo 2» pour les véhicules électriques ne devrait pas porter préjudice aux États membres qui ont déjà investi dans le déploiement d'autres technologies normalisées pour les points de recharge et ne devrait pas affecter les points de recharge mis en place avant l'entrée en vigueur de la présente directive.

However, the choice for the EU common Type 2 and Combo 2 connectors for electric vehicles should not be detrimental to Members States having already invested in the deployment of other standardised technologies for recharging points and should not affect existing recharging points deployed before the entry into force of this Directive.


Le point ML9.f comprend les connecteurs pour navires de types à conducteur simple, à multiconducteur, coaxiaux ou à guides d’ondes et les pénétrateurs de coque, capables de résister à des fuites provenant de l’extérieur et de conserver les caractéristiques requises à des profondeurs sous-marines de plus de 100 m, ainsi que les connecteurs à fibres optiques et les pénétrateurs de coque optiques spécialement conçus pour la transmission de faisceaux “laser” quelle que soit la profondeur.

ML9.f. includes connectors for vessels which are of the single-conductor, multi-conductor, coaxial or waveguide type, and hull penetrators for vessels, both of which are capable of remaining impervious to leakage from without and of retaining required characteristics at marine depths exceeding 100 m; and fibre-optic connectors and optical hull penetrators, specially designed for “laser” beam transmission, regardless of depth.


Le point ML9.f comprend les connecteurs pour navires de types à conducteur simple, à multiconducteur, coaxiaux ou à guides d’ondes et les pénétrateurs de coque, capables de résister à des fuites provenant de l’extérieur et de conserver les caractéristiques requises à des profondeurs sous-marines de plus de 100 m, ainsi que les connecteurs à fibres optiques et les pénétrateurs de coque optiques spécialement conçus pour la transmission de faisceaux “laser” quelle que soit la profondeur.

ML9.f. includes connectors for vessels which are of the single-conductor, multi-conductor, coaxial or waveguide type, and hull penetrators for vessels, both of which are capable of remaining impervious to leakage from without and of retaining required characteristics at marine depths exceeding 100 m; and fibre-optic connectors and optical hull penetrators, specially designed for “laser” beam transmission, regardless of depth.


Le point ML9.f comprend les connecteurs pour navires de types à conducteur simple, à multiconducteur, coaxiaux ou à guides d’ondes et les pénétrateurs de coque, capables de résister à des fuites provenant de l’extérieur et de conserver les caractéristiques requises à des profondeurs sous-marines de plus de 100 m, ainsi que les connecteurs à fibres optiques et les pénétrateurs de coque optiques spécialement conçus pour la transmission de faisceaux «laser», quelle que soit la profondeur.

ML9.f. includes connectors for vessels which are of the single-conductor, multi-conductor, coaxial or waveguide type, and hull penetrators for vessels, both of which are capable of remaining impervious to leakage from without and of retaining required characteristics at marine depths exceeding 100 m; and fibre-optic connectors and optical hull penetrators, specially designed for ‘laser’ beam transmission, regardless of depth.


Note: Le point ML9.f comprend les connecteurs pour navires de types à conducteur simple, à multi-conducteur, coaxiaux ou à guides d’ondes et les pénétrateurs de coque, capables de résister à des fuites provenant de l’extérieur et de conserver les caractéristiques requises à des profondeurs sousmarines de plus de 100 m; il comprend également les connecteurs à fibres optiques et les pénétrateurs de coque optiques spécialement conçus pour la transmission de faisceaux «laser» quelle que soit la profondeur.

Note ML9.f. includes connectors for vessels which are of the single-conductor, multi-conductor, coaxial or waveguide type, and hull penetrators for vessels, both of which are capable of remaining impervious to leakage from without and of retaining required characteristics at marine depths exceeding 100 m; and fibre-optic connectors and optical hull penetrators specially designed for ‘laser’ beam transmission regardless of depth.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Connecteur hermétique de type F ->

Date index: 2021-05-20
w