Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CDI
Contrat de travail à durée indéterminée
Contrat à durée indéterminée
Contrat à temps plein et à durée indéterminée
Travail à temps plein et à durée indéterminée

Translation of "Contrat à temps plein et à durée indéterminée " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
contrat à temps plein et à durée indéterminée

an open-ended full-time contract


travail à temps plein et à durée indéterminée

full-time open-ended employment


contrat à durée indéterminée | contrat de travail à durée indéterminée | CDI [Abbr.]

contract of indeterminate duration


contrat de travail à temps partiel, à durée déterminée

part-time limited term contract
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Cette hausse est principalement alimentée par des emplois à temps plein et à durée indéterminée.

Permanent jobs and full-time employment were the main contributors to this expansion.


Cependant, 8,3 % des européens sont encore au chômage (chiffres d'octobre 2016), et le réexamen met en lumière la difficulté du retour à l'emploi dans les années postérieures à la crise (2008-2013): environ un chômeur sur huit seulement est parvenu à retrouver un emploi à temps plein et à durée indéterminée dans un délai de trois ans.

However, still 8.3% of the Europeans are unemployed (as recorded in October 2016), and the Review highlights how difficult it has been in the post-crisis years (2008-2013) to return to employment: only about one in eight unemployed people managed to find permanent full-time employment within three years.


d'indicateurs sur l'emploi, faisant la distinction entre temps partiel et temps plein et entre contrat à durée déterminée et contrat à durée indéterminée, ainsi que d'indicateurs sur le chômage, qui tiennent compte des personnes touchées par des politiques d'activation comme la formation.

employment indicators distinguishing between part-time and full-time employment and between fixed-term contracts and permanent contracts, as well as indicators on unemployment that take into account people in activation policies such as training.


G. considérant que le taux de chômage, malgré certaines améliorations (pour la première fois depuis 2011, on a enregistré une légère progression des contrats à temps plein), reste historiquement élevé, avec près de 25 millions de personnes sans emploi dans l'Union; que le chômage de longue durée atteint un niveau inquiétant vu que 12 millions de personnes sont sans emploi depuis plus d'un an (en augmentation de 4% par rapport à l'année précédente); que les taux de chôma ...[+++]

G. whereas, in spite of some improvements (for the first time since 2011 there has been a small increase in full-time contracts), the unemployment rate remains historically high, with nearly 25 million people out of work in the EU; whereas long-term unemployment is worryingly high, and 12 million people have been unemployed for more than a year (up 4 % over the previous year); whereas youth unemployment rates have not decreased significantly (they have only been reduced by 1,9 % compared to 2013), reaching an EU average of 21,2 %; whereas 75 % of the long-term unemployed in the EU are under 35 years old; whereas the labour market si ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
«La formation dentaire spécialisée s’effectue à temps plein pendant une durée minimale de trois ans et sous le contrôle des autorités ou des organismes compétents.

‘Full-time specialist dental courses shall be of a minimum of three years’ duration and shall be supervised by the competent authorities or bodies.


11. met l'accent sur la nécessité d'introduire davantage de flexibilité dans le temps de travail et de possibilités de télétravail sans remettre en cause l'indépendance économique du personnel, notamment des femmes qui, le plus souvent, sont employées, malgré elles, sur la base d'un contrat à temps partiel et à durée déterminée; souligne la nécessité de salaires décents et de l'accès à un régime de sécurité sociale, que l'on travaille à ...[+++]

11. Highlights the need to introduce more flexible working times and various options for tele-working without jeopardising the economic independence of employees, especially women, who are more often employed temporarily and part-time non-voluntarily; stresses the need for decent wages and access to social security, whether working full-time or part-time;


—d'indicateurs sur l'emploi, faisant la distinction entre temps partiel et temps plein et entre contrat à durée déterminée et contrat à durée indéterminée, ainsi que d'indicateurs sur le chômage, qui tiennent compte des personnes touchées par des politiques d'activation comme la formation.

—employment indicators distinguishing between part-time and full-time employment and between fixed-term contracts and permanent contracts, as well as indicators on unemployment that take into account people in activation policies such as training.


Il est surprenant que la Commission européenne puisse considérer que le contrat de travail à durée indéterminée est dépassé et je suis heureux que le Parlement européen ait réaffirmé que le contrat à temps plein à durée indéterminée (CDI) est la forme normale de la relation de travail en étant considéré comme la référence.

It is surprising that the Commission can consider the open-ended employment contract to be outmoded. I am pleased that Parliament has reaffirmed that the full-time, open-ended contract constitutes the usual type of employment relationship and is considered the reference point.


Le rapport écarte ce type de contrats et défend uniquement les contrats à temps plein, oubliant à quel point les contrats à temps partiel, qui peuvent être à durée indéterminée et stables, sont nécessaires à la conciliation du travail et de la vie de famille.

The report rules out this kind of contract and only advocates full-time contracts, forgetting how necessary part-time contracts, which can be indefinite and stable, are to the reconciliation of work and family life.


Pour la plupart des gens, cela signifie qu'ils ne pourront plus compter sur des contrats à temps plein et de durée indéterminée, mais qu'il y aura une alternance de projets temporaires et de périodes de formation.

Most people will no longer be able to expect permanent (and fulltime) contracts; rather, they will have to alternate between temporary projects and study periods.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Contrat à temps plein et à durée indéterminée ->

Date index: 2023-07-19
w