Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CVIM
Comité contre la torture
Comité des Nations unies contre la torture
Convention de Palerme
Convention de Vienne
Convention des Nations unies contre la torture
Groupe des amis de la CTI
Protocole de Kyoto

Traduction de «Convention des Nations unies contre la torture » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Convention contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants | Convention des Nations unies contre la torture

Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | UN Convention against Torture | United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment | CAT [Abbr.] | UNCAT [Abbr.]


groupe des amis de la CTI | groupe des amis de l'initiative relative à la convention des Nations unies contre la torture | groupe des amis de l'Initiative sur la Convention contre la torture

Convention against Torture Initiative Group of Friends | CTI Group of Friends | friends of the UN Convention against Torture Initiative


Comité contre la torture | Comité des Nations unies contre la torture

Committee against Torture | UN Committee against Torture | United Nations Committee against Torture | CAT [Abbr.]


Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée | Convention de l'ONU contre la criminalité transnationale organisée | Convention de Palerme

United Nations Convention against Transnational Organized Crime | Palermo Convention


Convention des Nations Unies contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | Convention de l'ONU contre le trafic illicite de stupéfiants et de substances psychotropes | Convention de Vienne

United Nations Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances | UN Convention against Illicit Traffic in Narcotic Drugs and Psychotropic Substances | Vienna Convention


Protocole contre la fabrication et le trafic illicites d'armes à feu, de leurs pièces, éléments et munitions, additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Protocol Against the Illicit Manufacturing of and Trafficking in Firearms, Their Parts and Components and Ammunition, supplementing the United Nations Convention Against Transnational Organized Crime


Protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer additionnel à la Convention des Nations Unies contre la criminalité transnationale organisée

Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime


Secrétariat international de la convention sur la lutte contre la désertification [ Secrétariat permanent de la Convention des Nations Unies pour la lutte contre la désertification ]

International Desertification Secretariat


Convention des Nations unies du 11 avril 1980 sur les contrats de vente internationale de marchandises | Convention de Vienne [ CVIM ]

United Nations Convention on Contracts for the International Sale of Goods [ CISG ]


Protocole de Kyoto [ Protocole de Kyoto à la Convention-cadre des Nations unies sur les changements climatiques ]

Kyoto Protocol [ Kyoto Protocol to the United Nations Framework Convention on Climate Change ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je propose que la Chambre dénonce comme de la torture et un manquement aux engagements du Nigéria à l'égard de la Convention des Nations Unies contre la torture, de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant et du Pacte international relatif aux droits civils et politiques, le châtiment cruel de 100 coups de canne administré le 22 janvier dernier à Bariya Magazu, une jeune fille nigériane de l'État de Zamfara, et exhorte le gouvernement du Canada à travailler en concertation avec le gouvernement fédéral du Nigéria et toutes les autorités compétentes pour veiller à ce que cette peine cruelle et inhabituelle ne soit pl ...[+++]

I move that this House condemn the cruel punishment of 100 lashes administered on the 22nd of January last to Bariya Magazu, a Nigerian child in Zamfara state, as an act of torture and a breach of Nigeria's commitments under the UN convention against torture, the UN convention on the rights of the child and the international covenant on civil and political rights, and call on the Canadian government to work with the Nigerian federal government and all relevant authorities in an effort to ensure that this cruel and ...[+++]


Le comité des Nations Unies contre la torture a dit que le Canada était obligé de fournir des recours contre la torture en vertu de la Convention des Nations Unies contre la torture, même lorsque c'est un État étranger qui est à l'origine des actes en question.

The UN Committee Against Torture said that Canada has an obligation under the UN torture convention to provide remedies for torture even in circumstances where that torture is undertaken by a foreign state.


Pendant les opérations de surveillance des frontières en mer, les États membres devraient respecter leurs obligations respectives au titre du droit international, en particulier la convention des Nations unies sur le droit de la mer, la convention internationale pour la sauvegarde de la vie humaine en mer, la convention internationale sur la recherche et le sauvetage maritimes, la convention des Nations unies contre la criminalité transnationale organisée et son protocole contre le trafic illicite de migrants par terre, air et mer, la convention des Nations unies relative au statut des réfugiés, la convention européenne de sauvegarde des droits de l’homme et des libertés fondamentales, le pacte international relatif aux droits civils et polit ...[+++]

During border surveillance operations at sea, Member States should respect their respective obligations under international law, in particular the United Nations Convention on the Law of the Sea, the International Convention for the Safety of Life at Sea, the International Convention on Maritime Search and Rescue, the United Nations Convention against Transnational Organized Crime and its Protocol against the Smuggling of Migrants by Land, Sea and Air, the United Nations C ...[+++]


Les textes fondamentaux qui doivent s'appliquer aussi bien pour les migrants que pour les ressortissants nationaux incluent la déclaration universelle des droits de l'homme, le pacte international relatif aux droits civils et politiques et le pacte international relatif aux droits économiques, sociaux et culturels, la convention de Genève de 1951 relative au statut des réfugiés et le protocole de 1967 qui la complète, la convention de 1954 relative au statut des apatrides, la convention de 1961 de l'ONU sur la réduction des cas d'apatridie, la convention relative aux droits de l'enfant, les deux protocoles de Palerme relatifs au trafic de migrants et à la traite des personnes, la convention internationale sur l'élimination de toutes les for ...[+++]

Core texts which must be applied for migrants as well as nationals include the Universal Declaration of Human Rights, the International Covenants on Civil and Political Rights and on Economic, Social and Cultural Rights, the 1951 Geneva Convention Relating to the Status of Refugees and the 1967 Protocol to that Convention, the 1954 Convention relating to the Status of Stateless Persons, the 1961 UN Convention on the Reduction of Statelessness, Convention on Rights of the Child, the two UN Palermo Protocols on Smuggling of Migrants and ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En juin 2012, le Comité sur la torture des Nations Unies a publié un rapport sur la façon dont le Canada se conformait à la Convention des Nations Unies contre la torture.

In June 2012, the UN Committee Against Torture released a report on Canada's compliance with the UN Convention Against Torture.


vu la convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (convention contre la torture), dont la Biélorussie est partie,

having regard to the United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (Convention against Torture), to which Belarus is a state party,


vu la Convention des Nations unies contre la torture et les autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants (la Convention contre la torture),

having regard to the United Nations Convention against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment (the Convention against Torture),


- vu la convention des Nations unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, du 10 décembre 1984, et la déclaration des Nations unies sur la protection des femmes et des enfants en période d'urgence et de conflit armé [3], du 14 décembre 1974, et en particulier son paragraphe 4, en vertu duquel des mesures efficaces doivent être adoptées pour interdire les persécutions, les tortures, les mesures punitives, les violences et les traitements dégradants appliqués aux femmes,

- having regard to the UN Convention on Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment of 10 December 1984, and the UN Declaration on the Protection of Women and Children in Emergency and Armed Conflict of 14 December 1974 [3], particularly paragraph 4 thereof, stating that all the necessary steps shall be taken to ensure the prohibition of persecution, torture, punitive measures, degrading treatment and violence against women,


En ce qui concerne les allégations de torture entourant M. Celil, nous savons que la Chine a signé la Convention des Nations Unies contre la torture et nous avons bon espoir qu'elle respectera ses obligations envers les Nations Unies.

With respect to some allegations that we heard about the torture of Mr. Celil, we know China is a signatory to the UN convention against torture and we expect it will live up to its UN obligations.


En qualité de signataire de la Convention des Nations Unies relative au statut des réfugiés de 1951, de son protocole et de la Convention des Nations Unies contre la torture et autres peines ou traitements cruels, inhumains ou dégradants, le Canada ne peut refouler les personnes ayant besoin d’être protégées vers un pays où elles sont exposées au risque d’être persécutées ou d’être soumises à la torture ou de faire l’objet de traitements ou peines cruels ou inusités.

As signatory to the 1951 United Nations Convention Relating to the Status of Refugees and its Protocol and the United Nations Convention Against Torture and Other Cruel, Inhuman or Degrading Treatment or Punishment, Canada cannot return those with protection needs to a place where they will be at risk of persecution or at risk of torture, cruel and unusual treatment or punishment.




datacenter (12): www.wordscope.ca (v4.0.br)

Convention des Nations unies contre la torture ->

Date index: 2022-03-04
w