Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEEI
Centre européen d'entreprise et d'innovation
Convergence des performances économiques
Convergence des économies
Convergence monétaire
Convergence vers la moyenne
Convergence économique
Converger vers la moyenne
Converger vers la valeur moyenne
Harmonisation économique
Missile sol-air à moyenne portée
Missile surface-air moyenne portée
Missile surface-air à moyenne portée
Observatoire européen des PME
PME
PMI
Petites et moyennes entreprises
Petites et moyennes industries
Phénomène de convergence vers la moyenne
Phénomène de retour vers la moyenne
Phénomène de retour à la moyenne
Phénomène de régression vers la moyenne
Phénomène de régression à la moyenne
Rapport de convergence
Rapport sur l'état de la convergence
Rapport sur la convergence
Retour vers la moyenne
Retour à la moyenne
Retourner à la moyenne
Roue de moyenne
Roue de petite moyenne
Roue moyenne
Régresser vers la moyenne
Régression vers la moyenne
Régression à la moyenne

Translation of "Convergence vers la moyenne " (French → English) :

TERMINOLOGY
see also In-Context Translations below
régresser vers la moyenne | retourner à la moyenne | converger vers la valeur moyenne | converger vers la moyenne

regress to the mean | mean revert | revert to mean | regress towards the mean | revert towards the mean | revert to an average value


phénomène de régression vers la moyenne | phénomène de régression à la moyenne | phénomène de retour à la moyenne | phénomène de retour vers la moyenne | phénomène de convergence vers la moyenne

phenomenon of regression to the mean | phenomenon of regression toward the mean | mean reversion phenomenon | phenomenon of mean reversion | phenomenon of regression


retour à la moyenne | régression vers la moyenne | régression à la moyenne | convergence vers la moyenne

regression to the mean | mean reversion | regression toward the mean | reversion to the mean | return to the mean


régression vers la moyenne [ retour vers la moyenne ]

regression to the mean


convergence économique [ convergence des économies | convergence des performances économiques | convergence monétaire | harmonisation économique ]

economic convergence [ convergence of economic performances | economic alignment | economic harmonisation | monetary convergence ]


rapport de convergence | rapport sur la convergence | rapport sur l'état de la convergence

convergence report


missile sol-air à moyenne portée | missile surface-air à moyenne portée | missile surface-air moyenne portée

medium-range surface to air missile | MSAM [Abbr.]


petites et moyennes industries [ PMI ]

small and medium industries [ small and medium-sized industries | SMI ]


petites et moyennes entreprises [ CEEI | Centre européen d'entreprise et d'innovation | Observatoire européen des PME | PME ]

small and medium-sized enterprises [ EBIC | European Business and Innovation Centre | European Observatory for SMEs | small and medium-sized businesses | small and medium-sized undertakings | SMEs | SMUs ]


roue de moyenne | roue de petite moyenne | roue moyenne

third wheel
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par exemple, en Pologne, même à ce taux, il faudrait encore au moins vingt ans pour que le PIB par habitant atteigne 75% de la moyenne de l'Union et beaucoup plus d'années encore pour qu'il converge vers la moyenne de l'Union ou s'en approche.

For Poland, for example, even at this rate, it would still take 20 years or more for GDP per head to reach 75% of the EU average and many more years to converge to the EU average or close to it.


L'Espagne affiche une tendance très nette à la convergence avec les moyennes communautaires en matière d'indicateurs relatifs à l'emploi.

Spain shows a clear trend of convergence to EU averages on employment-related indicators.


Cela a succédé à une croissance de moins de 2% par an pendant les six années précédentes (1988-1994), même si celle-ci était encore supérieure à la croissance dans le reste de l'Union (un peu plus de 1% par an). [17] Depuis 1988, date de la réforme et de l'extension des Fonds structurels, le PIB par habitant des régions d'Objectif 1 prises ensemble n'a cessé de converger vers la moyenne de l'Union européenne.

This followed growth of under 2% a year over the preceding 6 years, 1988 to 1994, though this was still above growth elsewhere in the Union (just over 1% a year [17]. Since 1988 when the Structural Funds were reformed and expanded, therefore, GDP per head in Objective 1 regions taken together has converged consistently towards the EU average.


Depuis 1994, date à laquelle les Fonds structurels ont été renforcés, le PIB par habitant des régions d'Objectif 1 a convergé vers la moyenne de l'Union européenne.

Since 1994 when the Structural Funds were strengthened, GDP per head in Objective 1 regions has converged towards the EU average.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'analyse de cette période montre aussi que les disparités du PIB par habitant entre régions se sont rétrécies entre 1980 et 2001 (telles qu'elles sont mesurées par la variance du logarithme du PIB par habitant entre régions), de sorte que ce qui est connu sous le nom de convergence sigma est aussi intervenu au cours de la période. Sous cette acception, l'ampleur de la convergence a toutefois été relativement faible entre 1994 et 2001 (Il faut souligner que la convergence beta n'implique pas nécessairement la convergence sigma parce qu'il est possible que les régions qui ont le niveau de PIB par habitant le plus bas connaissent une croissance plus rapi ...[+++]

what is known technically as sigma-convergence also occurred over this period. The extent of convergence in this sense, however, was relatively small between 1994 and 2001 (It should be noted that beta convergence does not necessarily imply sigma convergence since it is possible for the regions with the lowest GDP per head to grow faster than average without overall regional disparities narrowing.)


J’ai vu ce phénomène se produire dans mon propre pays, l’Irlande, où la convergence vers la moyenne de l’UE a eu lieu (la moyenne a même été dépassée), mais où le fossé économique entre les différentes régions s’élargit.

I have seen this situation occurring in my own country, Ireland, where convergence with the EU average has been achieved – indeed surpassed – but where the economic gap between different regions is widening.


3. note la persistance et, dans certains cas, l'aggravation des disparités régionales et des inégalités économiques et sociales entre États membres et au niveau national; souligne que certains pays et certaines régions, au lieu de converger vers la moyenne de l'UE, s'en éloignent actuellement;

3. Notes the persistence, and in some cases the increase, of regional disparities and economic and social inequalities between and within Member States; points out that currently there are countries and regions diverging from instead of converging with the EU average;


Si nous voulons une véritable convergence, et nous sommes d’accord sur la stratégie, nous devons introduire un code de conduite - c’est ce que j’ai recommandé, et la Commission l’a accepté - dans lequel les États membres qui sont au-dessus ou en dessous du taux d’accises moyen accepteraient de modifier les accises uniquement pour converger vers la moyenne, si les conditions économiques le permettaient.

If we want true convergence, and in this we agree as regards strategy, then we need to introduce a code of conduct – this is what I recommended, and the Commission has accepted it – in which Member States who are above or below the average excise rate will agree to make changes in the excise duty only in order to converge towards the average, should economic conditions permit it.


Mon pays, l’Espagne, aspire également à une réelle convergence avec la moyenne de l’Union européenne car, d’après notre philosophie politique, le but n’est pas de créer des sociétés subventionnées en permanence, mais bien d’atteindre un niveau de développement qui nous permette de contribuer à l’équilibre économique interne de l’Union.

My country, Spain, also aspires to achieving real convergence with the European Union average because, according to our political philosophy, the aim is not to create permanently subsidised societies, but that our level of development must contribute to the internal economic balance of the Union.


La Commission ne considère-t-elle pas comme insuffisantes les mesures adoptées en vue de combler les disparités régionales, notamment en Grèce? Comment explique-t-elle que les régions les plus pauvres de Grèce, loin de converger vers la moyenne communautaire, ne cessent de s’en écarter, à commencer par le Péloponnèse dont le déclin persistant en fait désormais la région la plus pauvre de l’Europe?

Will the Commission say whether it considers that measures to reduce regional disparities, in particular in respect of Greece, are inadequate, and how it can explain that the poorest Greek regions are diverging from, instead of converging with, the Community average, in particular the Peloponnese which is continuing to decline, and is becoming the poorest region in Europe?


w